On March 1st 2021 we moved our US operations to a larger warehouse,
please remember to update your US address to:
1607 NW 82nd Ave, Miami, Florida 33126, USA.
Free Quote2020-06-08T20:26:42+00:00

Get a personal consultation

Richard Madsen

Marketing Consultant Expert
  • Donec pretium augueultrices interdum
  • Nunc nulla ante, auctor non dolor vitae
  • Aliquam justo velit porttitor sodales

“The theme is always up to date with the changes of wordpress, following everything that’s happening.”

George Anderson

Avada’s CEO

Thank you for your message. It has been sent.
There was an error trying to send your message. Please try again later.
Curabitur elementum cursus nulla.

What problem are you trying to solve?

Vivamus id ante vel purus commodo cursus? Nunc sit amet cursus massa?2020-06-26T22:21:38+00:00

Suspendisse consectetur, est sed lobortis dictum, turpis orci finibus felis, mattis tempus ex dui ac diam. Etiam dictum turpis tempor, bibendum lacus eget, ullamcorper eros. Proin vitae viverra metus. In sed risus vehicula, tincidunt sem vel, dignissim orci. Cras porttitor erat sit amet nisl fermentum, at pharetra lorem blandit.

Quisque aliquet, libero consequat elementum convallis, erat risus imperdiet?2020-06-26T22:21:27+00:00

Suspendisse consectetur, est sed lobortis dictum, turpis orci finibus felis, mattis tempus ex dui ac diam. Etiam dictum turpis tempor, bibendum lacus eget, ullamcorper eros. Proin vitae viverra metus. In sed risus vehicula, tincidunt sem vel, dignissim orci. Cras porttitor erat sit amet nisl fermentum, at pharetra lorem blandit.

Duis vel risus egestas, viverra enim sed, pretium velit?2020-06-26T22:21:11+00:00

Suspendisse consectetur, est sed lobortis dictum, turpis orci finibus felis, mattis tempus ex dui ac diam. Etiam dictum turpis tempor, bibendum lacus eget, ullamcorper eros. Proin vitae viverra metus. In sed risus vehicula, tincidunt sem vel, dignissim orci. Cras porttitor erat sit amet nisl fermentum, at pharetra lorem blandit.

Mauris porta interdum risus, at scelerisque ante faucibus porttitor erat sit?2020-06-26T22:19:20+00:00

Suspendisse consectetur, est sed lobortis dictum, turpis orci finibus felis, mattis tempus ex dui ac diam. Etiam dictum turpis tempor, bibendum lacus eget, ullamcorper eros. Proin vitae viverra metus. In sed risus vehicula, tincidunt sem vel, dignissim orci. Cras porttitor erat sit amet nisl fermentum, at pharetra lorem blandit.

Suspendisse sed ligula sed est ornare gravida varius natoque magnis?2020-06-26T22:19:02+00:00

Suspendisse consectetur, est sed lobortis dictum, turpis orci finibus felis, mattis tempus ex dui ac diam. Etiam dictum turpis tempor, bibendum lacus eget, ullamcorper eros. Proin vitae viverra metus. In sed risus vehicula, tincidunt sem vel, dignissim orci. Cras porttitor erat sit amet nisl fermentum, at pharetra lorem blandit.

Curabitur ornare felis sit amet neque volutpat, porta lobortis elit rutrum?2020-06-26T22:15:06+00:00

Suspendisse consectetur, est sed lobortis dictum, turpis orci finibus felis, mattis tempus ex dui ac diam. Etiam dictum turpis tempor, bibendum lacus eget, ullamcorper eros. Proin vitae viverra metus. In sed risus vehicula, tincidunt sem vel, dignissim orci. Cras porttitor erat sit amet nisl fermentum, at pharetra lorem blandit.

Praesent posuere nisi risus auctor posuere? Etiam auctor laoreet magna?2020-06-26T22:03:11+00:00

Suspendisse consectetur, est sed lobortis dictum, turpis orci finibus felis, mattis tempus ex dui ac diam. Etiam dictum turpis tempor, bibendum lacus eget, ullamcorper eros. Proin vitae viverra metus. In sed risus vehicula, tincidunt sem vel, dignissim orci. Cras porttitor erat sit amet nisl fermentum, at pharetra lorem blandit.

Would you like to expedite your photo request?2019-03-06T16:20:03+00:00

Using the following links you can make quick payments for our photo service, by entering your Suite and Package ID. Credit Card Payments: https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/photoservice-creditcard/ PayPal Payments: https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/photoservice-paypal/

What are your business hours?2019-02-13T15:05:16+00:00

Our business hours are between 8:00am and 5:00pm (Eastern Standard Time) from Monday to Friday. We are closed on Saturdays and Sundays.

We are also closed on the following federal holidays in 2019.

  • New Year’s Day – January 1
  • Martin Luther King, Jr. Day – January 21
  • George Washington’s Birthday – February 18
  • Memorial Day – May 27
  • Independence Day – July 4
  • Labor Day – September 2
  • Columbus Day – October 14
  • Veterans Day – November 11
  • Thanksgiving Day – November 28
  • Christmas Day – December 25
Any client questions and/or requests (consolidation, shipment, etc.) received outside our business hours will be processed and answered by the end of the next business day. Any incoming parcels received during this time will be submitted to your account at the end of the next business day.
Why is my parcel stopped by US/EU customs and returned to Shop2Ship?2021-01-27T10:32:55+00:00

In some cases US/EU customs inspect outgoing packages. In case they find some irregularities such as under declared items or falsely described products they might stop the shipment and return it to Shop2Ship. If the return is due to the above mentioned false declaration, we will treat the returned parcel as an new incoming shipment, so you may correct the value or description of the item/s, and you will need to pay the full amount for reshipping it.

承运人联系我说他们无法交付我的包裹 – 我该怎么办?2018-02-03T02:36:08+00:00

我们建议直接联系运营商,因为此问题可能有多种原因。另一方面,也可能是他们交货时间超过了我们的收货时间,或者有货到付款(COD)的费用。

Le transporteur m’a dit qu’il ne pouvait pas livrer mon paquet. Que dois-je faire ?2018-01-21T21:01:08+00:00

Nous vous conseillons de contacter le transporteur directement car plusieurs raisons peuvent expliquer ce problème. Il se peut aussi qu’il ait fait la livraison en dehors de nos horaires d’ouverture ou que ce soit un envoi contre-remboursement (COD).

تواصلت معي شركة الشحن وأخبرتني أنهم لا يستطيعون إيصال حزمتي – ماذا يجب أن أفعل؟2018-01-20T16:46:23+00:00

ننصحك بالتواصل مع شركة التواصل مباشرة حيث يمكن أن يكون هناك عدة أسباب وراء هذه المشكلة. أو قد يكون السبب أنهم قاموا بالتوصيل بعد موعد إغلاقنا أو كانت توجد رسوم تحصيل عند الإستلام.

Der Kurierdienst hat mich kontaktiert und gesagt, dass Sie mein Paket nicht liefern können – was soll ich machen?2018-01-23T18:55:06+00:00

Wir empfehlen Ihnen, den Kurierdienst direkt zu kontaktieren, da es viele Gründe für dieses Problem geben kann. Andernfalls kann es auch sein, dass sie nach unseremGeschäftsschluss geliefert haben oder es eine Nachnahmegebühr gab.

La compañía de paquetería me contactó para decirme que no pueden entregar mi paquete. ¿Qué debo de hacer?2018-04-05T18:25:32+00:00

Le recomendamos contactar a la compañía de paquetería directamente, ya que puede existir una gran diversidad de razones para que ocurra este problema. De igual manera, esto puede deberse a que se trataron de entregar fuera de horario o se requiere el pago de comisiones u otro tipo de cuotas en contra-entrega del paquete.

Служба доставки связалась с мной и сообщила, что они не могут доставить мою посылку – что мне делать?2018-01-19T07:41:39+00:00

Мы рекомендуем связаться напрямую со службой доставки, так как у этой проблемы может быть множество причин. Например, может так получиться, что они доставили ее в нерабочее время или это была доставка наложенным платежом.

The carrier contacted me to say they cannot deliver my package – what should I do?2019-02-13T14:47:41+00:00

We advise contacting the carrier (FedEx, DHL, USPS or UPS)  directly as there could be a number of reasons for this problem.

Alternatively, it may be that they delivered past our closing time or there was a collect on delivery (COD) fee.

当我在网上使用美国地址订购时,如果我忘记了套件号码会怎么样?2018-02-03T02:20:56+00:00

正常情况下没有任何问题,该包裹将被输入到您的帐户。然而,如果这个问题没有在五小时之内输入您的户口,请联系我们以便调查此事。

请提交支持凭单,附上您的追踪号码和其它有用信息,以协助我们进行调查。如果您的包裹没有正确的地址或套件号码,则会收取额外的费用。

Que se passe-t-il si j’ai oublié mon numéro d’appartement lorsque que j’ai commandé en ligne avec mon adresse des USA ?2018-01-21T21:03:46+00:00

Normalement, ça n’est pas un problème et le colis sera ajouté à votre compte. Cependant, s’il n’est pas ajouté à votre compte dans les cinq jours, veuillez nous contacter pour que nous examinions ce problème.

Veuillez envoyer une demande d’assistance avec votre numéro de suivi et tout autre information qui pourrait être utile, afin que nous puissions examiner la situation. Si votre colis arrive sans l’adresse exacte ou sans numéro d’appartement, il peut  avoir des frais supplémentaires.

ماذا يحدث إذا نسيت رقم المجموعة السكنية الخاص بي عند التسوق أونلاين بعنواني في الولايات المتحدة؟2018-01-20T17:06:00+00:00

عادة لا توجد مشكلة في ذلك وستدخل الحزمة في حسابك. على الرغم من ذلك، إذا لم تدخل هذه الحزمة في حسابك في خلال خمس ساعات، برجاء التواصل معنا للتحقيق في الأمر.

برجاء إرسال رسالة لفريق الدعم تحتوي على رقم التتبع وأي معلومات إضافية لمساعدتنا في التحقيق في الأمر. إذا وصلت شحنتك بدون العنوان المناسب أو رقم المجموعة السكنية، يتم حساب رسوم إضافية.

Was passiert, wenn ich meine Wohnungsnummer vergessen habe, wenn ich online mit meiner US/EU-Adresse bestelle?2021-01-27T10:33:04+00:00

Normalerweise ist dies kein Problem und dein Paket wird deinem Konto zugeteilt. Wenn es allerdings innerhalb von fünf Stunden nicht auf deinem Konto auftaucht, setze dich mit uns in Verbindung, sodass wir der Sache nachgehen können.

¿Qué ocurre si olvidé mi número de sección o numero de afiliación al ordenar en línea con mi dirección de Estados Unidos de Shop2Ship?2018-04-05T18:27:25+00:00

Normalmente no hay problemas con esto, y el paquete será ingresado en su cuenta. Sin embargo, si este no es el caso, por favor contáctese con nosotros para investigar este asunto.

Por favor envíe un ticket con su número de rastreo y proporcione cualquier otra información útil que ayude en nuestra investigación.

Что случится, если я забуду номер комнаты при заказе онлайн на мой адрес в США?2018-02-02T23:17:54+00:00

Обычно с этим не возникает проблем и посылка будет зарегистрирована в вашем аккаунте. Однако, если она не попадет на ваш аккаунт в течение пяти часов, свяжитесь с нами, чтобы мы смогли выяснить, в чем проблема.

Пожалуйста, отправьте заявку в службу поддержки с вашим трекинг номером и другой информацией, которая может нам помочь. Если ваша посылка прибудет без правильного адреса или номера комнаты, с вас будет взята дополнительная оплата.

I forgot to add my suite number when ordering using my Shop2Ship U.S. Address?2019-02-13T15:06:18+00:00

Please contact us stating the tracking number of the package and your suite number. With this information we will be able to add it to your suite.

 

我的包裹已到达仓库,但未出现在我的账户中?2018-02-03T02:20:40+00:00

请注意,送达的包裹可能需要长达五小时才能收到和处理(假日除外)。如果您的包裹在五小时后没有出现在您的帐户中,请与我们联系,因为我们可能有一个未解决的处理问题,如提供的地址不正确或运输标签褪色。

您可以提交支持凭单和您的跟踪号码以及任何其它有用的信息,以协助我们调查。

Mon paquet a été livré à l’entrepôt mais ne figure pas sur mon compte ?2018-01-21T21:05:52+00:00

Veuillez noter que la réception et le traitement des paquets reçus peut prendre jusqu’à cinq heures (sauf les jours fériés). Si votre paquet n’apparaît pas sur votre compte dans les cinq heures, veuillez nous contacter, il se peut qu’il y ait un problème de traitement, comme une adresse indiquée incorrecte ou une étiquette effacée.

Vous pouvez envoyer une demande d’assistance avec votre numéro de suivi et tout autre information utile, afin que nous puissions examiner la situation.

تم توصيل طردي إلى المستودع، لكنه ليس في حسابي؟2018-01-20T17:21:53+00:00

برجاء العلم أن الطرود التي يتم توصيلها قد تستغرق حتى خمس ساعات ليتم إستلامها ومعالجتها (باستثناء الأجازات). إذا لم يظهر طردك في حسابك بعد خمس ساعات برجاء التواصل معنا، حيث قد تكون هناك مشكلة في التسيير، مثل عنوان غير صحيح أو مسح بطاقة الشحن.

يمكنك إرسال رسالة إلى فريق الدعم تحتوي على رقم التتبع وأي معلومات إضافية لمساعدتنا في التحقيق في الأمر.

Mein Paket wurde zum Lager geliefert aber es befindet sich nicht auf meinem Konto?2018-01-23T19:24:06+00:00

Bitte beachten Sie, dass es bis zu fünf Stunden dauern kann, bis gelieferte Pakete erhalten und abgefertigt werden (Feiertage ausgenommen ). Sollte Ihr Paket nach fünf Stunden immer noch nicht auf Ihrem Konto erscheinen, dann kontaktieren Sie uns bitte, da es vielleicht ein ungelöstes Abfertigungsproblem geben kann, so wie eine falsche Adresse oder ein ausgeblichenes Versandetikett.

Mi paquete ha sido entregado al almacén, pero no está en mi cuenta. ¿Qué hago?2018-04-05T18:32:39+00:00

Tome en cuenta que los paquetes entregados pueden tomar hasta cinco horas en ser  recibidos correctamente y procesados como recibidos (excepto en días feriados). Si su paquete no aparece en su cuenta después de cinco horas, contáctese con nosotros, ya que podríamos tener un asunto de procesamiento sin resolver, como una dirección incorrecta o una etiquetado de envío ilegible.

Puede envíar un ticket a soporte con su número de rastreo y cualquier otra información útil que ayude en nuestra investigación.

Моя посылка была Доставлена на склад, но ее нет в моем аккаунте?2018-02-02T23:17:59+00:00

Пожалуйста, обратите внимание, что процесс регистрации посылки может занимать до 5 часов (исключая праздники). Если ваша посылка не появляется в вашем аккаунте через пять часов, тогда свяжитесь, пожалуйста, с нами, так как возможно у нас есть нерешенная проблема с регистрацией этой посылки, например, был указан неправильный адрес или плохо читается адрес на стикере.

Вы можете отправить заявку в службу поддержки с вашим трекинг номером и любой другой информацией, которая может нам помочь в решении проблемы.

My package has been delivered to the Shop2Ship warehouse, but has not been added to my Shop2Ship account.2019-02-13T15:04:56+00:00

Please note that delivered packages can take up to five hours to be added to your suite. This is time for the Shop2Ship warehouse team to scan and measure your items.  If your package does not appear in your account after five hours then please get in touch with us

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
我的代表人是否能领取我的包裹,如果是的话,如何领取?2018-02-03T02:20:33+00:00

是的,指定的联系人可以在我们的仓库代表您领取包裹。首先,您需要将包裹的运输设置为“本地取件”,确保您的报关单已经完成,并且已经支付了发票以接收包裹。收取者在收取包裹时必须携带有效的身份证件。

Est-ce que quelqu’un d’autre peut récupérer mon colis pour moi et comment ?2018-01-21T21:06:59+00:00

Oui, une personne désignée peut récupérer un paquet pour vous dans notre entrepôt. Vous devez d’abord indiquer que la livraison de votre colis est un “Retrait sur place”, en vous assurant que votre formulaire de déclaration en douane est complet et que vous avez payé votre facture pour recevoir votre colis. Les personnes venant retirer les colis doivent apporter une pièce d’identité en cours de validité avec photo pour pouvoir récupérer le colis.

هل يمكن لأحد الأشخاص استلام طرد بالنيابة عني، كيف يتم الأمر؟2018-01-20T17:31:59+00:00

نعم، يمكن أن يستلم الشخص المحدد الطرد بالنيابة عنك من مستودعنا. أولا ستحتاج إلى ضبط شحن طردك إلى “استلام محلي”، لضمان أن بيانات نموذج الجمارك كاملة وقمت بدفع رسوم استلام الحزمة. على الشخص المستلم إحضار بطاقة شخصية سليمة عند استلام الطرد.

Kann jemand in meinem Namen ein Paket abholen, und wenn ja, wie?2018-01-23T19:29:03+00:00

Ja, eine angegebene Kontaktperson kann in Ihrem Namen ein Paket in unserem Lager abholen. Zunächst müssen Sie den Versand Ihres Pakets auf “Lokale Abholung” festlegen und sicherstellen, dass Ihre Zollerklärung vollständig ist und Sie Ihre Rechnung für den Erhalt des Pakets bezahlt haben. Abholer müssen beim Erhalt des Pakets einen gültigen Ausweis mit Foto vorweisen.

¿Puede alguien recoger un paquete por mí? Si lo es, ¿cuál es el procedimiento para hacerlo?2018-04-05T18:38:35+00:00

Sí, un contacto designado puede recoger un paquete por usted en nuestros almacenes. Primero necesitará ponerse en contacto con nuestro servicio al cliente para pactar un plazo de recolección. Asegúrese que su forma de declaración aduanal se encuentre completa y que haya pagado la comisión correspondiente por la recepción de su paquete. Tenga en cuenta que tendrá que pagar un 7% por concepto de impuestos de venta de Florida en caso de ser aplicable. La persona designada para recolectar el paquete deberá de presentar una identificación válida, con fotografía, para poder entregarle su paquete.

Кто-нибудь сможет забрать посылку от моего имени, и если да, то как?2018-02-02T23:18:03+00:00

Да, выбранное контактное лицо сможет забрать посылку от вашего имени с нашего склада. Сначала вам нужно будет указать опцию “Самовывоз”, после того, как вы убедитесь в том, что вы заполнили таможенную декларацию и оплатили инвойс за получение посылки. Те, кто придет за посылкой от вашего имени, при получении посылки обязаны иметь действующий документ с фото, удостоверяющий личность.

Local Pickup – Can someone collect a package on my behalf, and if so how?2019-02-13T15:51:19+00:00

Yes, a designated contact may collect a package on your behalf from our warehouse in Miami Fl. First you will be required to get in contact with our client service to set up a collection time. Collectors are required to bring valid photo ID upon receipt of package, and this must match the email with the Shop2Ship Suite Owner.

Some of our clients holiday in Miami and would like to pick up some of their products.

Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
什么时候放弃产品?2018-02-03T02:20:24+00:00

如果您的包裹即将过期,我们将尽力与您联系。但是,我们只能在原有失效日期之后的50天内持有该包裹。之后,我们将放弃该包裹,并予以处置。

Quand un produit est-il abandonné ?2018-01-20T09:08:01+00:00

Nous allons utiliser tous les moyens pour vous contacter et vous signaler que votre colis va arriver à terme. Cependant, si nous ne réussissons pas à vous contacter, nous ne pouvons conserver votre colis que 50 jours après la date d’expiration initiale. Après ce délai, le colis sera abandonné, afin d’être éliminé.

متى يتم التخلي عن منتج؟2018-01-20T17:36:44+00:00

سنقوم بكل محاولة للتواصل معك إذا كان طردك ستنتهي فترته. لكننا قادرين على الاحتفاظ بطردك لمدة 50 يوم بعد تاريخ الانتهاء الأصلي. حيث بعدها، سيتم التخلي عن الطرد، وقد يتم التخلص منه.

Ab wann gilt ein Paket als aufgegeben?2018-01-23T19:33:27+00:00

Wir werden alles Mögliche unternehmen, um Sie zu kontaktieren, wenn Ihr Paket ausläuft. Allerdings können wir die Pakete nur für 50 Tage nach der ursprünglichen Ablauffrist aufbewahren. Danach werden sie aufgegeben und entsorgt.

¿Cuándo se considera que un producto ha sido abandonado?2018-04-05T18:41:21+00:00

Realizaremos todo intento de contactarlo en caso de que su paquete esté a punto de expirar. Sin embargo, solamente podremos retener su paquete 50 días posteriores a su fecha de espiración, después del cuál serán considerados como abandonados y serán sujetos de desecharse.

Когда товар считается невостребованным?2018-02-02T23:18:23+00:00

Мы будем прилагать все усилия, чтобы связаться с вами, если срок нахождения товара на нашем складе будет истекать. Однако, мы можем хранить посылки не более 50 дней со дня окончания первоначального срока хранения. После этого товар будет считаться невостребованным и подлежащим уничтожению.

When is a product abandoned?2019-02-13T16:02:04+00:00

Shop2Ship can hold your package for up to 200 days. After that your package will be subject to disposal. We will make every attempt to contact you if your package is going to expire. However, we are only able to hold packages 50 days past the original expiration date. After which, they will be abandoned, subject to disposal.

Check your suite to see if you have any packages that over over 150 days old.

Contact Us Here i fyou have any further questions:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
Combien de temps puis-je conserver mon colis dans l’entrepôt ?2018-01-20T09:18:03+00:00

Nous autorisons le stockage des colis pendant 100 jours dans notre entrepôt de Miami en Floride.

Si vous choisissez de prolonger ce délai, nous vous facturerons $1 pour chaque jour  qui dépasse ce délai, prolongeant le délai de 50 jours. Si vous n’expédiez pas vos paquets dans ces délais, il vont arriver à terme et n’apparaîtront plus sur votre compte.

Par exemple, si vous choisissez de prolonger le stockage pour un paquet qui est arrivé à terme depuis 10 jours, nous vous facturerons $10 (USD), vous aurez 7 jours de plus pour l’expédier.

Nous faisons tout notre possible pour informer les clients quand leurs  paquets arrivent à expiration. Vous pouvez voir les jours de stockage gratuits qu’il vous reste dans “Colis dans l’entrepôt”.

 

كم المدة التي يمكنني فيها تخزين طردي في المستودع؟2018-01-20T17:43:31+00:00

نسمح بتخزين الطرود لمدة تصل إلى 100 يوم في مستودعنا في ميامي، فلوريدا.

إذا اخترت تمديد الفترة سيتم حساب رسوم 1 دولار واحد عن كل يوم بعد فترة الانتهاء، لامداد فترة تخزينك إلى 50 يوم. إذا فشلت في طلب إرسال طردك خلال ذلك الوقت، ستنتهي الفترة ولن يظهر الطرد في حسابك.

Wie lange kann ich mein Paket im Lager aufbewahren?2018-01-23T19:40:15+00:00

In unserem Lager in Miami in Florida ermöglichen wir eine Lagerung von Paketen von bis zu 100 Tagen.

Wenn Sie sich dafür entscheiden, diesen Zeitraum zu verlängern, fällt eine Gebühr in Höhe von $1 für jeden Tag, der vergangen ist, an. Sie können Ihre Lagerung um weitere 50 Tage verlängern. Wenn Sie Ihr Paket in diesem Zeitraum nicht verschicken können, wird es verfallen und nicht mehr in Ihrem Konto zu sehen sein.

Wenn Sie sich zum Beispiel dafür entscheiden, die Lagerung für ein Paket, das vor 10 Tagen fällig war, zu verlängern, würden Ihnen 10 US-Dollar ($10) berechnet, für weitere sieben Tage, um es zu verschicken.

Wir geben uns alle erdenkliche Mühe, Kunden mit Paketen, die sich der Frist nähern, zu kontaktieren. Sie können die restlichen kostenlosen Lagetage in der Übersicht unter “Pakete im Lager” finden.

我的包裹可以在仓库里存放多久?2018-02-03T02:20:16+00:00

我们允许包裹在美国佛罗里达州迈阿密的仓库储存长达100天。

如果您选择延长这段时间,您每天将会收取1美元的费用,将您的存储空间延长50天。如果您在此时间内未能寄出您的包裹,它们将过期并且不可见 在您的帐户。

例如,如果您选择延长已经过期10天的包裹的存储空间,您将被收取10美元(10美元)的费用,再过7天将其邮寄出去。

我们尽全力通知客户包裹接近到期日期。 您可以在“仓库包裹”下的概览中找到剩余的免费存储天数。

¿Cuánto tiempo puedo almacenar mis paquetes en sus almacenes?2018-04-05T18:44:52+00:00

Permitimos que los paquetes se almacenen hasta por 100 días en nuestro almacén de Miami.

Si desea extender este periodo de tiempo se realizará el cobro de US$1, por paquete, por día adicional, con posibilidad de extensión por 50 días más. Si falla en enviar sus paquetes en este periodo de tiempo, estos expirarán y no serán ya visibles en su cuenta.

Por ejemplo, si desea extender el periodo de almacenamiento de un paquete que ha expirado ya por 10 días, se le cobrarán US$10.

Realizaremos todo tipo de esfuerzo para notificar a nuestros clientes cuando su fecha de expiración esté cercana. Puede consultar los días restantes de almacenamiento en la sección de “Paquetes en almacén”.

Как долго я могу хранить мою посылку на вашем складе?2018-02-02T23:18:29+00:00

Вы можете хранить посылки до 100 дней на нашем складе в Майами, Флорида.

Если вы хотите хранить посылку дольше, вы заплатите 1$ за каждый просроченный день, если вы будете продлевать срок хранения еще на 50 дней. Если вы не отправите в этот временной период вашу посылку, вы не сможете видеть ее в своем аккаунте.

Например, если вы хотите продлить хранение посылки, срок хранения которой истек 10 дней назад, вы заплатите 10$ Долларов США ($10), причем посылка должна быть отправлена в течение следующих семи дней.

Мы прилагаем все усилия к тому, чтобы известить наших клиентов о приближении окончания срока хранения. Вы можете увидеть, сколько осталось бесплатных дней для хранения во вкладке “Посылки на Складе”.

How long is the Shop2Ship Long Term storage?2019-02-13T15:13:09+00:00

We allow packages to be stored for up to 150 days in our in our Miami warehouse. This is measured from the day the package is scanned in by the Shop2Ship warehouse team.

If you choose to extend this time period you will incur a $1 fee for every day it has expired, extending your storage for a further 50 days.

If you fail to mail out your package in this time frame, they will expire and will not be visible in your account.

We go to every effort to notify customers of packages approaching an expiry date. You can find the remaining free storage days in the overview under “Packages in Warehouse”.

 

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
ماذا يعني “الوزن البعدي”؟2018-01-21T23:44:23+00:00

بدلا من الوزن الكلي، الوزن البعدي يعني أبعاد الوزن، والذي يعتمد على الحجم.

لحساب الوزن البعدي يتم استخدام الحسبة التالية: (الطول في  العرض في الطول / (العامل البعدي)

Was bedeutet Volumengewicht?2018-01-23T19:45:49+00:00

Statt des Bruttogewichts handelt es sich hierbei um das Volumengewicht des Pakets, was auf seine Größe beruht.

Um das Volumengewicht zu berechnet, wird folgende Formel verwendet: (Länge x Breite x Höhe) / (Volumenfaktor)

Bitte beachten Sie, dass die verschiedenen Transportunternehmen verschiedene Volumenfaktoren verwenden. Deswegen kann das endgültige Volumengewicht für das gleiche Paket, abhängig vom  Transportunternehmen, variieren. Zum Beispiel verwendet FedEx Express als Volumenfaktor 160 und USPS 194.

¿Qué significa peso dimensional (DIM) o peso volumétrico?2018-04-05T18:52:15+00:00

En vez de utilizar el peso neto del paquete, el DIM se refiere al peso dimensional o volumétrico del paquete, basado en su tamaño.

Para calcular el peso dimensional se utiliza el siguiente cálculo: (largo x ancho x altura) / (factor dimensional).

Tenga en cuenta que las diferentes compañías de paquetería utilizan diferentes factores dimensionales, por lo que este podría diferir ligeramente entre las compañías para el mismo paquete. Por ejemplo, FedEx utiliza 169 como factor dimensional, mientras el Servicio Postal de los Estados Unidos (USPS) utiliza 194.

Que signifie poids dimensionnel (DIM) ?2018-01-20T23:20:33+00:00

À la place du poids brut, le poids DIM fait référence au poids dimensionnel du colis, basé sur sa taille.

Pour calculer le poids DIM, il faut faire le calcul suivant : (longueur x largeur x hauteur) / (facteur dimensionnel)

Veuillez noter que les différents transporteurs utilisent différents facteurs dimensionnels, donc le poids DIM peut être légèrement différent selon le transporteur pour le même colis. Par exemple, Fedex Express utilise le facteur dimensionnel 169 tandis qu’USPS utilise 194.

Что значит “объемный вес” (DIM)?2018-02-02T23:18:34+00:00

В отличие от общего веса, объемный вес зависит от размера самой посылки.

Чтобы рассчитать объемный вес используется следующая методика: (длина х ширина х высота) / (значение размера)

Пожалуйста, обратите внимание, что разные службы доставки используют разные методики расчета, поэтому конечный объемный вес для одной и той же посылки может немного отличаться в зависимости от службы доставки. Например, FedEx Express использует значение 169 для расчета объемного веса, а USPS использует 194.

What is Dimensional (DIM) weight?2019-02-13T16:30:37+00:00

When using the shipping calculator, you notice that you have to enter measurements as well as weight.

DIM weight refers to the package’s dimensional weight, which is based on its size.

To calculate the DIM weight the following calculation is used: (length x width x height) / (dimensional factor).

Please note that different carriers use different dimensional factors, therefore the final DIM weight could differ slightly between carriers for the same package. For example FedEx Express uses 169 for its dimensional factor whereas USPS uses 194.

尺寸(DIM)重量是什么意思?2018-02-03T02:20:10+00:00

DIM重量是指包裹的尺寸重量,而不是总重量。

以计算DIM重量,使用以下计算方式:(长度×宽度×高度)/(尺寸因子)

请注意,不同的运输商使用不同的尺寸因子,因此对于同一个包裹,运输商之间的最终DIM重量可能略有不同。例如FedEx Express的尺寸因子使用169,而USPS使用194。

How can I return a package?2019-02-13T16:34:50+00:00

If you want to return an item to the seller, please contact us. We will be able to facilitate the return of your item to the seller.

We will be able to attach a label you provided to the package and hand to the respective carrier. We can also offer domestic USA shipping. For return to sender prices, please look at our Services page.

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
我怎样才能退货?2018-02-03T02:36:24+00:00

我们提供了一些将商品退回给商家的选项,请联系我们的客户服务。

Comment puis-je renvoyer un colis ?2018-01-21T20:49:02+00:00

Nous proposons divers moyens de renvoyer les colis aux commerçants, veuillez contacter notre service client.

Wie kann ich ein Paket zurückgeben?2018-01-20T15:45:50+00:00

Wir bieten eine Vielzahl an Optionen an um Pakete zurückzugeben. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice.

كيف يمكنني إعادة طرد؟2018-01-20T15:29:05+00:00

نوفر مجموعة من الخيارات لإعادة الطرود إلى البائعين، برجاء التواصل مع خدمة العملاء لدينا.

¿Cómo puedo regresar un paquete?2018-04-05T18:14:08+00:00

Ofrecemos varias opciones para regresar los paquetes a los comercios. Póngase en contacto con nuestro servicio al cliente.

Как я могу вернуть посылку?2018-01-19T07:31:18+00:00

У нас есть много способов вернуть посылки обратно продавцам, пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки.

Are there restricted items that I’m unable to send?2019-02-13T16:37:39+00:00

Yes, please take a look at our “Prohibited Items” page. These are only some of the items that the carriers are unable to deliver.

  • Arms, Ammunition, Accessories, Military and Tactical Equipment
  • Controlled substances, Poisons
  • Hazardous and Dangerous Goods
  • Medication, Medical equipment
  • Dangerous and Hazardous Goods
  • Counterfeit Items
  • Alcohol and Tobacco
  • Currency, Gems, Precious Metals and Stones
  • Plants, seeds and Soils
  • Gambling equipment, tickets and accessories
  • Foods and perishable goods
  • Explicit Material

 

是否有我无法寄送的限制物品?2018-02-03T02:25:01+00:00

是的,请查阅我们的“运输危险物品”页面。只有某些无法寄送的物品。

Est-ce qu’il y a des articles interdits que je ne veux pas envoyer ?2018-01-21T20:49:46+00:00

Oui, veuillez consulter notre page “Envoyer des articles dangereux”. Il y a quelques articles que le coursier ne pourra pas livrer.

Gibt es Produkte, die ich nicht versenden kann?2018-01-20T12:30:12+00:00

Ja, bitte schauen Sie sich unsere Seite “Versenden von gefährlichen Gütern” an. Das sind nur einige der Güter, die die Kuriere nicht ausliefern können.

هل توجد سلع محظورة لا يمكنني إرسالها؟2018-01-20T15:33:22+00:00

نعم، برجاء النظر في صفحة “شحن السلع الخطيرة”. توجد بعض السلع التي لن تستطيع شركة التوصيل إرسالها.

¿Existen artículos prohibidos que no pueda enviar?2018-04-05T18:16:27+00:00

Sí, consulte nuestra página “Artículos prohibidos”. Estos son algunos de los artículos que las compañías de envío no pueden enviar:

  • Todos los dispositivos Samsung Galaxy Note 7.
  • Cualquier metal precioso.
  • Divisas (monedas, billetes, cheques, etc.).
  • Armas de fuego, municiones, explosivos y dispositivos explosivos.
  • Restos humanos o cenizas.
  • Trofeos de caza (animales), partes de animales como aletas de tiburón y marfil, restos de animales como cenizas, productos de origen animal no destinados para consumo humano, prohibidos por disposiciones locales o convenios.
  • Bienes ilegales, como artículos de falsificación o narcóticos.
  • Animales vivos (incluyendo mamíferos, reptiles, peces, invertebrados, anfibios, aves, insectos, larvas y pupas).
Существуют ли товары, запрещенные к пересылке?2018-02-02T23:16:08+00:00

Да, пожалуйста, посмотрите на их список на странице “Товары, запрещенные к пересылке”. Здесь перечислены только некоторые виды товаров, которые курьеры не смогут доставить.

I don’t see a price for shipping costs when placing my consolidation request, why is that?2019-02-13T17:47:38+00:00

We can only provide you with the shipping cost of the consolidated package when consolidation has been completed. Since shipping and carrier rates are based on the package dimensions and weight, we need to complete the consolidation in order for us to provide an accurate quote on shipping costs. 

在配售我的合并请求时,我无法看到运费价格,为什么呢?2018-02-03T02:25:10+00:00

在最终合并完成之前,提供确切的费用是不可能的。由于运费运营商费率基于包装尺寸和重量,因此合并完成后我们可以测量合并后的包裹。一旦更新,此信息将显示在您的账户里,您将被分配一个新的包裹编号。欲了解更多信息,请使用我们的估算运费计算器。

Je ne vois pas les frais de port lorsque je place ma demande de consolidation, pourquoi ?2018-01-21T20:52:50+00:00

Il est impossible de d’indiquer les frais exacts avant que la consolidation finale soit terminée. Les frais de port et du transporteur sont déterminés selon les dimensions et le poids du colis. Donc, une fois la consolidation finalisée, nous pourrons mesurer le paquet définitif. L’information mise à jour sera visible sur votre compte, et nous vous attribuerons un nouveau numéro de colis. Pour plus d’informations, veuillez utiliser notre calculateur pour une estimation des frais de port.

Ich kann keinen Preis für den Versand sehen, wenn ich einen Konsolidierungsauftrag stelle, woher kommt das?2018-01-20T12:25:43+00:00

Es ist nicht möglich, genaue Kosten festzusetzen, bis die endgültige Konsolidierung vollständig ist. Da Versand- und Kurierkosten von den Maßen und vom Gewicht des Pakets abhängen, ist die Konsolidierung erst abgeschlossen, sobald wir das konsolidierte Paket messen und wiegen können. Sobald dies aktualisiert wurde, können Sie diese Information auf Ihrem Konto sehen und Sie werden eine neue Paketnummer zugewiesen bekommen. Bitte nutzen Sie unseren Versandrechner für weitere Informationen.

لا أرى سعر الشحن عن تقديم طلب الدمج. ما السبب؟2018-01-20T16:03:33+00:00

لا يمكن تقديم تكلفة دقيقة إلا بعد إكمال الدمج النهائي. حيث أن أسعار الشحن ، والتوصيل يتم حسابها بناء على أبعاد ووزن الطرد، لذا بمجرد أن يكتمل الدمج، يمكننا حساب الجزمة المدمجة. بمجرد التحديث، يمكن إيجاد هذه المعلومة على حسابك، وسيتم إعطائك رقم جديد للحزمة. للمزيد من المعلومات، برجاء استخدام حاسبة سعر الشحن التقريبي.

No puedo visualizar un costo de envío al momento de realizar mi solicitud de consolidación. ¿Porqué?2018-04-05T18:17:09+00:00

No es posible brindar costos exactos hasta que la consolidación haya sido realizada. Debido a que los costos de envío de los paquetes dependen de las dimensiones y peso de los mismos, solo hasta que la consolidación se haya completado se podrá medir y pesar el mismo. Una vez actualizada, esta información se encontrará en su cuenta y le será asignado un identificador de paquete. Para mayor información, utilice nuestra calculadora de costos estimados de envío.

Я не вижу цену за отправку, когда делаю запрос на консолидацию, почему так происходит?2018-02-02T23:16:24+00:00

Невозможно предоставить точную стоимость, до тех пока пока консолидация не будет завершена полностью. Так как цена за отправку рассчитывается исходя из размеров и веса посылки, только тогда, когда консолидация завершена, мы можем измерить консолидированную посылку. После этого вы сможете найти эту информацию в вашем аккаунте, а также вам будет присвоен новый ID посылки. Для более подробной информации, используйте наш калькулятор для расчета стоимости отправки.

合并请求的费用是多少?2018-02-03T02:24:52+00:00

根据您的频繁托运人的会员状态,合并费用将在$ 4到$ 6之间。欲了解更多信息,请访问我们的会员页面。

Combien coûtent les demandes de consolidation ?2018-01-21T20:53:32+00:00

Un consolidation coûte entre $5 et $2 selon votre statut d’expéditeur fréquent. Pour plus d’informations, visitez notre page d’adhésion.

كم تكلفة طلب الدمج؟2018-01-20T16:11:04+00:00

تكلفة الدمج تتراوح بين 2 و5 دولارات حسب حالة العضوية وتكرار الشحن. للمزيد من المعلومات برجاء زيارة صفحة ” العضوية”.

Wie teuer sind Konsolidierungsanfragen?2018-01-20T16:33:06+00:00

Eine Konsolidierung kostet zwischen 2 und 5$, je nach Ihrem Mitgliedschaftsstatus und wie oft Sie Pakete versenden. Für mehr Informationen bitten wir Sie, unsere Mitgliederseite zu besuchen.

¿Cuánto cuestan las solicitudes de consolidación?2018-04-05T18:17:33+00:00

El costo de consolidación varía desde US$4 hasta US$6, según su nivel o tipo de membresía del programa de clientes frecuentes. Para mayor información visite nuestra página de Membresías.

Сколько стоит запрос на консолидацию?2018-02-02T23:16:39+00:00

Консолидация стоит между 5$ и 2$ в зависимости от тарифного плана статуса отправителя. Для более подробной информации посетите страницу Членство.

What is the costs of consolidation service?2019-02-13T17:51:53+00:00

We have a flat rate consolidation for all package consolidations. Pay a one time fee of $6  for an unlimited combination of packages for no extra costs.  Consolidation is the service that can help you save over 70% on shipping costs by bundling all your purchases into one box!

是否有可能取消合并请求?2018-02-03T02:24:43+00:00

是的,请联系我们的客户服务。

Est-il possible d’augmenter une demande de consolidation ?2018-01-21T20:54:06+00:00

Oui, veuillez contacter notre service client.

هل من الممكن رفع طلب دمج؟2018-01-20T16:14:41+00:00

نعم، برجاء التواصل مع خدمة العملاء لدينا.

Ist es möglich, eine Konsolidierungsanfrage zu erheben?2018-01-20T16:54:27+00:00

Ja, bitte setzen Sie sich mit unserem Kundenservice in Verbindung.

¿Es posible cancelar una solicitud de consolidación?2018-04-05T18:18:10+00:00

Sí, por favor contáctese con nuestro servicio al cliente.

Можно ли сделать запрос на консолидацию?2018-02-02T23:16:51+00:00

Да, пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки.

Is it possible to cancel a consolidation request?2019-02-13T17:58:43+00:00

Yes, you can cancel a consolidation request. This has to be done manually by request directed to our customer service team.

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
我的包裹什么时候发货?2018-02-03T02:24:16+00:00

我们的目标是在24小时内邮寄包裹,具体取决于时区,假日和承运人的接载时间。

Quand mon colis sera-t-il expédié ?2018-01-21T20:55:04+00:00

Notre but est d’envoyer les colis dans les 24 heures, cela dépend des fuseaux horaires, des jours fériés et des horaires de ramassage du transporteur.

متى سيتم إرسال شحنتي؟2018-01-20T16:18:02+00:00

هدفنا إرسال الحزم خلال 24 ساعة، حسب اختلاف التوقيت، الإجازات ومواعيد استلام شركات التوصيل.

Wann wird meine Bestellung versandt?2018-01-23T18:39:44+00:00

Wir streben danach, unsere Pakete innerhalb von 24 Stunden zu verschicken. Es hängt von den Zeitzonen, Feiertagen und Abholzeiten der Kurierdienste ab.

¿Cuándo se enviará mi paquete?2018-04-05T18:19:10+00:00

Tratamos de enviar los paquetes dentro de 24 horas, dependiendo de las zonas horarias, días feriados y tiempos de recolección de las paqueterías.

Когда будет сделана моя отправка?2018-02-02T23:17:03+00:00

Мы стараемся отправлять посылки в течение 24 часов, это зависит от часовых поясов, праздников и времени забора товара курьером.

When will my package be shipped?2019-02-13T18:01:39+00:00

After we have received your payment, we will ship your parcel within 24 hours from receipt of that payment. Please note that if payments are made out of office hours, it will be dealt with the next following business day.

Shop2Ship has the fastest processing time in the Parcel Forwarding industry!

仓库收到我的包裹后我该怎么办?2018-02-03T02:24:05+00:00

在此之后,您可以选择一些我们的服务以符合您的需求。在本阶段,如果您希望将您的包装与您已经交付给我们的其他包裹合并,您可以这样做。你也需要填写海关申报单,说明包裹的内容和价值。

在此之后,只需选择您的包裹,运输方式和您选择的承运商将包裹寄给您。您可以在我们的“如何运作”页面上找到更多信息。

Que dois-je-faire après que l’entrepôt a reçu mon colis ?2018-01-21T20:57:34+00:00

Vous pouvez ensuite choisir les services qui vous conviennent. À ce stade, si vous souhaitez consolider votre paquet avec d’autres paquets que vous nous avez livrés, vous pouvez le faire. Vous devez aussi remplir les formulaires de douane en déclarant ce que contient le colis et sa valeur.

Ensuite, sélectionnez simplement votre colis, la méthode d’expédition et un transporteur de votre choix pour vous faire envoyer le paquet. Vous pouvez trouver plus d’informations sur la page “Comment ça fonctionne”.

ماذا أفعل بعد أن يستلم المستودع حزمتي؟2018-01-20T16:27:57+00:00

بعد أن يحدث ذلك يمكنك الاختيار من بين مجموعة من الخدمات حسب ما يناسبك. في هذه المرحلة، إذا رغبت في دمج حزمتك مع الحزم الأخرى التي وصلتها إلينا، يمكنك ذلك. ستحتاج أيضا إلى ملء بيانات الجمارات التي توضح فيها محتويات الطرد وقيمتها.

بعد ذلك، يمكنك ببساطة إختيار حزمتك، طريقة الشحن وشركة التوصيل التي تفضلها لإرسال الطرد إليك. يمكنك إيجاد المزيد من المعلومات في صفحة “كيف يتم الأمر”.

Was mache ich, nachdem das Lager mein Paket erhalten hat?2018-01-23T18:46:25+00:00

Danach können Sie von unseren vielen Dienstleistungen auswählen, wie es am besten Ihren Bedürfnissen gerecht wird. Wenn Sie Ihr Paket mit anderen Paketen, die zu uns geliefert wurden, konsolidieren möchten, können Sie es in dieser Phase machen. Sie müssen auch die Zollerklärung ausfüllen, indem Sie den Inhalt des Pakets und seinen Wert benennen.

Wählen Sie danach einfach Ihr Paket, die Versandmethode und den Kurierdienst Ihrer Wahl aus, damit Ihnen Ihr Paket geschickt wird. Auf unserer “Wie es funktioniert” Seite können Sie mehr Informationen finden.

¿Qué hago después de que el almacén haya recibido mi paquete?2018-04-05T18:21:32+00:00

Posterior a esto, puede elegir de entre una gran variedad de servicios que podemos ofrecerle, de acuerdo a sus necesidades. En este punto, si desea consolidar su paquete, junto con otros paquetes que también haya enviado a nuestros almacenes, puede hacerlo. También necesitará llenar información adicional detallando los contenidos del paquete y su valor.

Después de esto, simplemente seleccione su paquete, su método de envío y la paquetería de su elección para realizar el envío de su paquete. Puede obtener más información en nuestra página de “¿Cómo funciona?”.

Каковы мои действия, после того, как склад получил мою посылку?2018-02-02T23:17:18+00:00

После этого вы можете выбрать ту услугу, которая больше всего вам подойдет. На этом этапе, если вы хотите произвести консолидацию вашей посылки с другими посылками, которые были доставлены, вы можете это сделать. Вам также понадобится заполнить таможенную декларацию, где вы укажете содержимое посылки и ее стоимость.

После этого, просто выберите вашу посылку, метод отправки и службу доставки. Вы сможете найти более подробную информацию на странице “Как это работает”.

What do I do after the warehouse has received my package?2019-02-13T17:55:37+00:00

After your package has been received at our warehouse, you can choose from a number of our services as it fits your needs. Such as consolidation, express processing, photos etc.

You will also need to fill out additional information stating the contents of the package and its value. This is a declaration of value for customs import duties purposes.

Then you can select the method of shipment and the carrier (FedEx, DHL, USPS or UPS)  of your choice to forward the parcel to you. You can find more information as to how Package Forwarding works on our “How it works” page.

在我的包裹到达您的仓库之后,您会通知我吗?2018-02-03T02:23:54+00:00

是的,一旦您的包裹被检入并输入您的账户,我们将通过电邮和我们的Shop2Ship应用程序与您联系。

Est-ce que vous me préviendrez quand mon colis arrive dans votre entrepôt ?2018-01-21T20:58:59+00:00

Oui, nous vous contacterons par mail et par notre application pour mobile Shop2Ship dès que vos paquets seront arrivés et ajoutés à votre compte.

هل سيتم إشعاري بعد أن يصل طردي إلى مستودعكم؟2018-01-20T16:34:40+00:00

نعم، سيتم إشعارك بواسطة البريد الإلكتروني وتطبيق Shop2Ship على الهاتف بمجرد أن تصل طرودك وتدخل حسابك.

Werden Sie mich benachrichtigen, nachdem mein Paket in Ihrem Lager ankommt?2018-01-23T18:51:29+00:00

Ja, wir werden Sie per E-Mail und über unsere Shop2Ship App kontaktieren, sobald Ihre Pakete eingecheckt sind und in Ihrem Konto verbucht wurden.

¿Me notificarán cuando mi paquete llegue a su almacén?2018-04-05T18:22:31+00:00

Sí, le contactaremos a través de correo electrónico y a través de nuestra aplicación móvil una vez que sus paquetes hayan sido recibidos y registrados a su cuenta.

Вы уведомите меня, когда моя посылка прибудет на ваш склад?2018-02-02T23:17:32+00:00

Да, мы свяжемся с вами по электронной почте и через приложение Shop2Ship как только ваша посылка пройдет регистрацию и появится в вашем аккаунте.

Will you notify when my package arrives to your warehouse?2019-02-13T18:02:11+00:00

You will receive an email when your package has been added to your suite. Please allow at least 5 hours from the delivery time for your package to be processed.

If your package states that it has been delivered and it is not showing up on your Shop2Ship suite please contact us!

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
我想要使用的运输方式未显示在我的帐户中。然而,它可在计算器上使用。请您能解释一下吗?2018-02-03T02:35:54+00:00

通常尺寸和重量将影响运营商的选择。如果您有任何疑问,请联系我们的客户服务人员。

La méthode de livraison que je veux utiliser ne figure pas sur mon compte. Cependant elle apparaît sur le calculateur. Pouvez-vous m’expliquer ?2018-01-21T21:37:56+00:00

En général, le choix du transporteur dépend de la taille et du poids du colis. Si vous souhaitez plus d’informations, veuillez contacter notre service clients.

طريقة الشحن التي أرغب في استخدامها غير ظاهرة في حسابي. لكنها ظاهرة في الحاسبة. هل يمكنك توضيح السبب؟2018-01-20T17:12:10+00:00

عادةً يؤثر الوزن والحجم على اختيار طريقة الشحن. إذا لديك اسئلة أخرى برجاء التواصل مع خدمة العملاء لدينا.

Die Versandmethode, die ich verwenden möchte, wird nicht auf meinem Konto angezeigt. Allerdings ist sie auf dem Rechner verfügbar. Können Sie es mir bitte erklären?2018-01-23T19:19:56+00:00

Normalerweise beeinflussen die Größe und das Gewicht die Auswahl der Kurierdienste. Wenn Sie noch weitere Fragen haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung.

El método de envío que deseo utilizar no se muestra en mi cuenta, pero se encuentra disponible en la calculadora. ¿Me pueden explicar esta discrepancia?2018-04-05T18:29:58+00:00

Usualmente el peso y tamaño del paquete influyen en la disponibilidad de métodos de envío. Si tiene otras preguntas, por favor contacte a nuestro servicio al cliente.

Метод отправки, который я хотел бы использовать, не указан в моем аккаунте. Однако, он есть в калькуляторе. Можете это объяснить?2018-01-19T07:45:02+00:00

Обычно вес и размер влияют на выбор службы доставки. Если у вас есть еще вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки.

The shipping method I want to use is not shown on my account. However, it is available on the calculator. Please can you explain?2019-02-13T15:27:07+00:00

The carrier might not deliver to your zip code. The shipping calculator does not take into account your individual zip code. If you have any further question please get in contact our customer service.

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
ما هي طرق الشحن المتاحة لديكم؟2018-01-20T18:02:22+00:00

نوفر العديد من خيارات الشحن، برجاء استعراضها حسب الموقع باستخدام حاسبة الشحن لدينا. لكل خيارات الشحن المتاحة، برجاء إدخال حجم ووزن الحزمة في صفحة الإرسال بالبريد لدينا.

您提供什么运输方式?2018-02-03T02:20:03+00:00

我们提供各种运输选项,请使用我们的运费计算器按目的地查看这些选项。对于所有的运输选项,请在我们的邮资页面上输入包裹大小和重量。

Welche Versandmethoden bieten Sie an?2018-01-23T20:11:22+00:00

Es steht Ihnen eine große Auswahl von Versandoptionen zur Verfügung. Schauen Sie sich diese bitte pro Bestimmungsort an, indem Sie unseren Versandrechner benutzen. Geben Sie für alle verfügbaren Versandoptionen bitte die Paketgröße und das Paketgewicht auf unserer Portoseite ein.

¿Qué métodos de envío ofrecen?2018-04-05T18:56:53+00:00

Ofrecemos una amplia variedad de opciones de envío. Puede visualizar sus opciones al utilizar nuestra calculadora de costo estimado de envío. Para ver todos los métodos de envío disponibles, por favor ingrese el tamaño y peso de su paquete en nuestra calculadora de costos de envío.

Quelles méthodes d’expédition utilisez-vous ?2018-01-21T07:28:06+00:00

Nous proposons différentes méthodes de livraison, veuillez les consulter selon la destination en utilisant notre calculateur d’expédition. Pour toutes les options d’expédition, veuillez ajouter la taille et le poids du paquet sur la page Frais de port.

Какие методы отправки вы предлагаете?2018-02-02T23:18:40+00:00

Мы предлагаем разные методы отправки в зависимости от конечного пункта назначения, вы можете ознакомиться с ними с помощью нашего калькулятора отправки. Чтобы узнать все возможные варианты отправки, пожалуйста, введите размер посылки и вес на нашей странице стоимости пересылки.

What shipping methods and carriers does Shop2Ship offer?2019-02-13T15:23:57+00:00

Please click here to view our shipping cost calculator

We offer a wide variety of shipping options, please view these by destination using our shipping calculator. We are partnered with FedEx, DHL, USPS and UPS and we offer the lowest shipping rates in the parcel forwarding industry! We also offer a wide variety of services to improve you shipping experience.

هل توجد طريقة شحن أخرى أستطيع استخدامها غير الطرق المعروضة في الحاسبة؟2018-01-20T18:08:35+00:00

يمكنك فقط استخدام شركة النقل المتوفرة لموقعك حسب المعروض في حاسبة الشحن لدينا.

شركات النقل لدينا توفر:

  • شحن اكسبرس دولي في 24 ساعة
  • شحن إلى أكثر من 230 دولة ومنطقة
  • أرخص أسعار شحن موفرة
除了在计算器中显示以外,还有其他运输方式可以使用吗?2018-02-03T02:19:56+00:00

您只能使用可用于您选择的目的地的运输公司,这些都显示在我们的运费计算器中。

运营商提供:

  • 24小时国际快递
  • 运送到230多个国家和殖民地
  • 最低的经济运输价格
¿Existen otros métodos de envío que pueda utilizar además de los desplegados en su calculadora?2018-04-05T18:59:07+00:00

Solamente puede utilizar las compañías de paqueterías enlistadas por nuestra calculadora costos de envío para su destino en específico.

Nuestras compañías de paquetería le brindan:

  • Envíos internacionales express de 24 horas.
  • Envíos a más de 230 países y colonias.
  • Los costos de envío más bajos.
Gibt es eine andere Versandmethode, die nicht in Ihrem Versandrechner dargestellt wird, die ich verwenden kann?2018-01-23T20:13:30+00:00

Sie können nur die Transportunternehmen verwenden, die für Ihren ausgewählten Bestimmungsort verfügbar sind. Diese werden in unserem Versandrechner angezeigt.

Puis-je utiliser d’autres moyens de livraison en plus de ceux indiqués dans votre calculateur ?2018-01-21T07:34:09+00:00

Vous ne pouvez utiliser que les transporteurs disponibles pour la destination indiqué par notre calculateur de frais de port.

Nos transporteurs offrent :

  • La livraison express internationale 24 h/24
  • L’expédition vers 230 pays et colonies
  • Les frais de port les plus bas
Могу ли я воспользоваться другими методами отправки, которые не указаны в вашем калькуляторе?2018-02-02T23:18:55+00:00

Вы можете использовать только те службы доставки, которые будут указаны при выборе пункта назначения в нашем калькуляторе.

Наши службы доставки предоставляют следующие услуги:

  • Международная доставка 24 часа
  • Доставка в более 230 стран и регионов
  • Лучшая стоимость эконом-доставки
Is there another shipping method I can use not shown in your calculator?2019-02-13T15:17:04+00:00

You can only use the carriers available for your selected destination these are show in our shipping calculator.

We are partnered with FedEx, DHL, USPS and UPS to have the lowest shipping rates in the package forwarding industry!

Unfortunately not all carriers will be available for each country.

هل يمكنني الشحن إلى عناوين APO وFPO؟2018-01-20T18:12:27+00:00

نعم، لكن يعتمد الأمر على متغيرات عديدة لذا من فضلك تواصل مع خدمة العملاء لدينا قبل القيام بذلك؟

我可以运送到APO或FPO地址吗?2018-02-03T02:35:30+00:00

是的,但它取决于一些变数,所以在此之前请联系我们的客户服务。

¿Se pueden realizar envíos a direcciones APO (Oficinas Postales del Ejército) o FPO (Oficinas Postales de la Flota)?2018-04-05T19:25:09+00:00

Sí, pero depende de algunos detalles, así que contacte a nuestro servicio al cliente antes de realizar cualquier envío de este tipo.

Kann ich zu APO oder FPO Adressen verschicken?2018-01-23T20:15:38+00:00

Ja, aber das hängt von ein paar Variablen ab.  Kontaktieren Sie also unseren Kundendienst, bevor Sie es durchführen.

Est-ce que je peux expédier à des adresses APO ou FPO ?2018-01-21T21:08:43+00:00

Oui, mais cela dépend de certaines variables, veuillez contacter notre service client avant de le faire.

Могу ли я отправлять посылку на военно-морские или авиабазы?2018-01-19T08:13:06+00:00

Да, но эта возможность будет зависеть от некоторых факторов, поэтому обратитесь в нашу службу поддержки перед тем, как будете отправлять посылку.

Can I ship to APO or FPO addresses?2019-02-13T19:17:36+00:00

Yes, but it depends on a few variables so please contact our customer service before doing so.

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
ما هي ضريبة المبيعات الحكومية التي يجب علي دفعها ومن الذي؟2018-01-04T15:10:51+00:00

هذا يعتمد على التجزئة التي أمر من. يرجى الاطلاع على ضريبة المبيعات المطبقة المعروضة على موقع بائع التجزئة أثناء عملية الدفع.

我需要支付哪些州营业税以及谁应该缴税?2018-01-04T15:10:51+00:00

这取决于您订购的零售商。请在结帐过程中查看零售商网站上提供的适用销售税。

Quelle taxe de vente dois-je payer et à qui?2018-01-04T15:10:51+00:00

Cela dépend du détaillant que vous commandez. Veuillez consulter la taxe de vente applicable présentée sur le site Web du détaillant au cours du processus de commande.

What state sales tax do I have to pay and who to?2019-02-13T19:21:10+00:00

This depends on the retailer you order from. Please view the applicable sales tax presented on the retailer’s website during the checkout process.

Here is a list of amazing USA Tax-Free Shops 

Shop on USA online stores and ship internationally with Parcel Forwarding from Shop2Ship!

Welche Umsatzsteuer muss ich bezahlen und wer?2018-01-04T15:10:51+00:00

Dies hängt von dem Händler ab, bei dem Sie bestellen. Bitte sehen Sie sich die anwendbare Umsatzsteuer an, die auf der Website des Händlers während des Bestellvorgangs angezeigt wird.

Какой государственный налог с продаж я должен заплатить, а кто?2018-01-04T15:10:51+00:00

Это зависит от продавца, которого вы заказываете. Пожалуйста, ознакомьтесь с применимым налогом с продаж, представленным на веб-сайте продавца во время процесса оформления заказа.

¿Qué impuesto estatal a las ventas debo pagar y a quién debo pagar?2018-04-05T20:34:50+00:00

Esto depende del minorista al que ordene. Consulte el impuesto sobre las ventas aplicable que se presenta en el sitio web del minorista durante el proceso de pago.

وقد أرسل بائع التجزئة طلبي في عدد من الحزم. هل اتهمني لكل من هذه؟2018-01-04T15:10:51+00:00

نعم، نحن تهمة $ 3 – $ 5 أوسد (يعتمد على حالة عضويتك) رسوم المعالجة لكل حزمة نتلقى في حسابك. نوصي، لخفض هذه الرسوم لكل حزمة التعبئة والتغليف، التي طلب يتم شحنها مشترياتك في عدد قليل من صناديق ممكن. الأمازون على سبيل المثال لديه “مجموعة البنود بلدي” تفضيل.

这家零售商已经发送了我的订单在一些包。我是否收取这些费用?2018-01-04T15:10:51+00:00

是的,我们为您收到的每个包裹收取$ 3-5美元的费用(取决于您的会员资格状态)。我们建议,为了减少这些每个包裹的处理费用,您要求您的采购尽可能少装箱。亚马逊例如有一个“组我的项目”偏好。

Le détaillant a envoyé ma commande dans un certain nombre de paquets. Suis-je chargé pour chacun d’eux?2018-01-04T15:10:51+00:00

Oui, nous facturons des frais de traitement de 3 $ à 5 $ US (dépend de votre statut de membre) pour chaque colis que nous recevons sur votre compte. Nous vous recommandons, pour réduire ces frais de traitement par paquet, de demander que vos achats soient expédiés dans le moins de boîtes possible. Amazon par exemple a une préférence «groupe mes éléments».

Der Händler hat meine Bestellung in mehreren Paketen verschickt. Werde ich für jede dieser Gebühren berechnet?2018-01-04T15:10:51+00:00

Ja, wir berechnen für jedes Paket, das wir auf Ihr Konto erhalten, eine Bearbeitungsgebühr von 3 bis 5 USD (abhängig von Ihrem Mitgliedsstatus). Wir empfehlen Ihnen, diese Bearbeitungsgebühren pro Paket zu reduzieren, indem Sie angeben, dass Ihre Einkäufe in so wenigen Kisten wie möglich versandt werden. Amazon hat zum Beispiel eine ‘Gruppe meine Artikel’ Präferenz.

Продавец заказал мой заказ в нескольких пакетах. Я взимаю плату за каждую из них?2018-01-04T15:10:51+00:00

Да, мы взимаем комиссионный сбор за каждый пакет, который мы получаем в ваш аккаунт, в размере 3 – 5 долларов США (зависит от вашего статуса членства). Мы рекомендуем, чтобы сократить эти сбои за обработку пакета, которые вы запрашиваете, ваши покупки отправляются как можно меньше ящиков. Например, у Amazon есть предпочтение «группы моих предметов».

El minorista ha enviado mi pedido en varios paquetes. ¿Me cobran por cada uno de estos?2018-04-05T19:58:14+00:00

Sí, cobramos una tarifa de procesamiento de $ 3 a $ 5 USD (depende de su estado de membresía) por cada paquete que recibamos en su cuenta. Recomendamos, para reducir estas tarifas de procesamiento por paquete, que solicite que sus compras se envíen en la menor cantidad de cajas posible. Amazon, por ejemplo, tiene una preferencia de “agrupar mis artículos”.

The retailer has sent my order in a number of packages. Am I charged for each of these?2019-02-13T19:25:15+00:00

Yes, we charge a $5 USD processing fee for each package we receive into your account. We recommend, to cut down on these per-package processing fees, that you request your purchases are shipped in as few boxes as possible. Amazon for instance has a ‘group my items’ preference. We also recommend the Consolidation service, this can help you save up to 70% on shipping costs

Do I have to pay taxes and customs fees if a package arrives to Shop2Ship from out of the country?2019-02-13T19:26:18+00:00

Yes, you would be responsible for paying all customs clearance, duties or taxes via package courier (DTP – Duties and Taxes Paid).

هل لا بد لي من دفع الضرائب والرسوم الجمركية إذا حزمة تصل إلى Shop2Ship من خارج البلاد؟2018-01-04T15:10:50+00:00

نعم، سوف تكون مسؤولة عن دفع جميع التخليص الجمركي، الرسوم أو الضرائب عبر البريد السريع حزمة (دتب – الواجبات والضرائب المدفوعة).

如果包裹从国外抵达Shop2Ship,是否需要缴纳税费和海关费用?2018-01-04T15:10:50+00:00

是的,您将负责通过包裹快递(DTP – 关税和税收)支付所有清关,关税或税款。

Dois-je payer des taxes et des frais de douane si un colis arrive à Shop2Ship à l’étranger?2018-01-04T15:10:50+00:00

Oui, vous seriez responsable du paiement de tous les droits de douane, droits ou taxes par courrier express (DTP – Droits et taxes payés).

Muss ich Steuern und Zollgebühren bezahlen, wenn ein Paket von außerhalb des Landes bei Shop2Ship ankommt?2018-01-04T15:10:50+00:00

Ja, Sie wären dafür verantwortlich, alle Zollabfertigungen, Zölle oder Steuern per Paket-Kurier (DTP – Duty and Taxes Paid) zu bezahlen.

Должен ли я платить налоги и таможенные сборы, если пакет прибывает в Shop2Ship из страны?2018-01-04T15:10:50+00:00

Да, вы будете нести ответственность за уплату всех таможенных пошлин, пошлин или налогов через курьерский пакет (DTP – Duty and Taxes Paid).

¿Tengo que pagar impuestos y tasas de aduana si un paquete llega a Shop2Ship desde fuera del país?2018-04-05T20:30:18+00:00

Sí, usted sería responsable de pagar todo el despacho de aduanas, aranceles o impuestos a través del servicio de mensajería (DTP – aranceles e impuestos pagados).

لماذا لم يتم تحديث التتبع حتى الآن؟2018-01-04T15:10:44+00:00

قد يستغرق هذا الأمر بضع ساعات.

为什么我的跟踪没有更新?2018-01-04T15:10:44+00:00

这可能需要几个小时。

Pourquoi mon suivi n’est pas encore mis à jour?2018-01-04T15:10:44+00:00

Cela peut prendre jusqu’à quelques heures.

Warum wurde mein Tracking noch nicht aktualisiert?2018-01-04T15:10:44+00:00

Dies kann bis zu ein paar Stunden dauern.

Почему мое отслеживание еще не обновлено?2018-01-04T15:10:44+00:00

Это может занять до двух часов.

¿Por qué mi rastreo de paquete no está actualizado todavía?2018-04-05T19:27:05+00:00

Esto puede tomar hasta un par de horas.

Why is my tracking not updated yet?2019-02-13T19:30:32+00:00

Tracking information will only become live when the carrier (FedEx, DHL, USPS or UPS) pick up and scans the item. If the tracking information isn’t available, that means the package has yet to be picked up from the carrier. We have a daily pickup at 5pm est with all carriers. If your package received a tracking number and didn’t start moving, please contact us.

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
What phone number should I provide to the retailer?2019-02-13T19:33:54+00:00

We recommend when purchasing off a U.S website that you enter your own information in.

You can however use our Shop2Ship phone number  +1(305)2399389 at checkout if you wish.

ما رقم الهاتف الذي يجب أن أقدمه لمتاجر التجزئة؟2018-01-04T15:10:37+00:00

هذا هو في نهاية المطاف متروك لكم، ولكن نحن لا توفر رقم هاتف الولايات المتحدة المحلية.

我应该向零售商提供什么电话号码?2018-01-04T15:10:37+00:00

这最终取决于你,但是我们不提供美国本地的电话号码。

Quel numéro de téléphone dois-je fournir au détaillant?2018-01-04T15:10:37+00:00

Cela dépend de vous, mais nous ne fournissons pas de numéro de téléphone américain.

Welche Telefonnummer sollte ich dem Händler geben?2018-01-04T15:10:37+00:00

Dies liegt letztendlich an Ihnen, jedoch stellen wir keine US-amerikanische Telefonnummer zur Verfügung.

Какой номер телефона я должен предоставить продавцу?2018-01-04T15:10:37+00:00

В конечном итоге это зависит от вас, однако мы не предоставляем внутренний номер телефона США.

¿Qué número de teléfono debo proporcionarle al minorista?2018-04-05T20:50:51+00:00

En última instancia, depende de usted, sin embargo, no proporcionamos un número de teléfono nacional de EE. UU.

How do I know if a retailer can ship to you?2019-02-13T20:03:25+00:00

You can shop on any website that can delivery to our address in Miami Fl USA. Therefore you can shop at any retailer that can ship within or to the USA.

You may also find our Personal Shopper/Assisted purchase program useful.

Shop USA and Ship internationally with Shop2Ship!

كيف أعرف إذا كان بائع التجزئة يمكن أن السفينة لك؟2018-01-04T15:10:36+00:00

نحن نقدم لك عنوان الولايات المتحدة ورقم الجناح الفريد. يمكنك شراء من تجار التجزئة عبر الإنترنت في جميع أنحاء العالم، وشحنها إلى أكثر من 230 بلدا وإقليما. إذا كنت غير قادر على السفينة إلى مستودع لدينا، أو إذا تم إلغاء طلبك من قبل متاجر التجزئة يرجى الحصول على اتصال على الفور.

我如何知道零售商是否可以运送给您?2018-01-04T15:10:36+00:00

我们为您提供美国地址和独特的套房号码。您可以从世界各地的在线零售商处购买产品并运送到230多个国家和地区。如果您无法运送到我们的仓库,或者您的订单被零售商取消,请立即与我们联系。

Comment puis-je savoir si un détaillant peut vous expédier?2018-01-04T15:10:36+00:00

Nous vous fournissons une adresse aux États-Unis et un numéro de suite unique. Vous pouvez acheter auprès de détaillants en ligne à travers le monde et expédier à plus de 230 pays et territoires. Si vous n’êtes pas en mesure d’expédier à notre entrepôt, ou si votre commande est annulée par le détaillant, veuillez nous contacter immédiatement.

Woher weiß ich, ob ein Händler zu Ihnen liefern kann?2021-01-27T10:39:13+00:00

Wir stellen Ihnen eine US/EU-Adresse und eine eindeutige Suite-Nummer zur Verfügung. Sie können bei Online-Händlern auf der ganzen Welt kaufen und in über 230 Länder und Territorien versenden. Wenn Sie nicht in unser Lager liefern können oder Ihre Bestellung vom Händler storniert wird, setzen Sie sich bitte umgehend mit uns in Verbindung.

Sie können auch unser Personal Shopper / Assisted Purchase Programm nützlich finden.

Как узнать, может ли розничный торговец отправить вам товар?2018-01-04T15:10:36+00:00

Мы предоставляем вам адрес США и уникальный номер. Вы можете приобрести у интернет-магазинов по всему миру и отправиться в более чем 230 стран и территорий. Если вы не можете отправить на наш склад или если ваш заказ отменен розничным торговцем, немедленно свяжитесь с нами.

Вы также можете найти нашу программу покупки личных покупок / помощи.

¿Cómo puedo saber si un minorista puede enviársela?2018-04-05T20:44:44+00:00

Le proporcionamos una dirección de EE. UU. Y un número de suite único. Puede comprar en los minoristas en línea de todo el mundo y enviar a más de 230 países y territorios. Si no puede enviar a nuestro almacén, o si el minorista cancela su pedido, póngase en contacto de inmediato.

También puede encontrar útil nuestro programa de compras personales / compras asistidas.

How do I use my Shop2Ship address on a retailer’s site?2019-02-13T20:14:04+00:00

This is how you use your Shop2Ship USA Package Forwarding address at checkout on a retailers online store:

Address Line 1: 2229 NW 79th Avenue

Address Line 2: [Shop2Ship 8 Digit Suite number]

Zip: 33122

City: Miami/Doral

State: Florida

Country: United States of America

 

You will receive and email when your package arrives at our facility. Sign-up for a free USA parcel forwarding address here.

كيف يمكنني استخدام عنوان Shop2Ship الخاص بي على موقع بائع التجزئة؟2018-01-04T15:10:29+00:00

أدخل العنوان كما هو طبيعي، بما في ذلك رقم الجناح. إذا كان لديك أي أسئلة حول هذا، يرجى الحصول على اتصال مع فريق الدعم لدينا.

如何在零售商的网站上使用我的Shop2Ship地址?2018-01-04T15:10:29+00:00

像平常一样输入地址,包括套件号码。如果您对此有任何疑问,请与我们的支持团队联系。

Comment puis-je utiliser mon adresse Shop2Ship sur le site d’un détaillant?2018-01-04T15:10:29+00:00

Entrez l’adresse comme vous le feriez normalement, y compris le numéro de la suite. Si vous avez des questions à ce sujet, n’hésitez pas à contacter notre équipe de support.

Wie verwende ich meine Shop2Ship-Adresse auf der Website eines Händlers?2018-01-04T15:10:29+00:00

Geben Sie die Adresse wie gewohnt ein, einschließlich der Nummer der Suite. Wenn Sie Fragen dazu haben, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team.

Как использовать мой адрес Shop2Ship на сайте продавца?2018-01-04T15:10:29+00:00

Введите адрес, как обычно, включая номер набора. Если у вас есть какие-либо вопросы по этому поводу, свяжитесь с нашей службой поддержки.

¿Cómo uso mi dirección de Shop2Ship en el sitio de un minorista?2018-04-05T20:52:23+00:00

Ingrese la dirección como lo haría normalmente, incluido el número de suite. Si tiene alguna pregunta al respecto, póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia.

How can I track my package?2019-02-13T20:20:49+00:00

All packages shipped out by Shop2Ship can be viewed at the “Shipped Packages” tab in your dashboard. You can track your packages on the carriers site by entering your tracking number in the appropriate field.

FedEx Shipments: http://www.fedex.com/

DHL Shipments: http://www.dhl.com/en/express.html

USPS Shipments: http://www.usps.com/shipping/trackandconfirm.htm

 

كيف يمكنني تتبع بلدي حزمة؟2018-01-04T15:10:09+00:00

جميع حزم شحنها من قبل Shop2Ship يمكن أن ينظر إليها في “حزم شحنها” علامة التبويب، عن طريق النقر على “المسار الطرود” يمكنك ان ترى الوضع الحالي للطرد الخاص بك. يتم تعيين جميع حزم تتبع عدد ولكن ليس كل طرق الشحن توفر تتبع التحديثات. عادة لا تقدم خدمة أوسبس فيرست كلاس ميل تتبع.

我如何追踪我的包裹?2018-01-04T15:10:09+00:00

Shop2Ship发出的所有包裹都可以在“发货包裹”标签上查看,点击“追踪包裹”可以看到包裹的当前状态。所有包都分配了一个跟踪号码,但并不是所有的送货方式都提供跟踪更新USPS头等邮件通常不提供跟踪。

Comment puis-je suivre mon colis?2018-01-04T15:10:09+00:00

Tous les colis expédiés par Shop2Ship peuvent être consultés dans l’onglet “Envois colis”, en cliquant sur “Suivre colis” vous pouvez voir l’état actuel de votre colis. Tous les colis reçoivent un numéro de suivi, mais toutes les méthodes d’expédition ne fournissent pas de mises à jour de suivi. USPS First Class Mail ne fournit généralement pas de suivi.

Wie kann ich mein Paket verfolgen?2018-01-04T15:10:09+00:00

Alle von Shop2Ship ausgelieferten Pakete können auf der Registerkarte “Shipped Packages” eingesehen werden. Durch Klicken auf “Track Parcel” können Sie den aktuellen Status Ihres Pakets sehen. Alle Pakete erhalten eine Tracking-Nummer, aber nicht alle Versandarten bieten Tracking-Updates. USPS First Class Mail bietet normalerweise kein Tracking.

Как я могу отслеживать свой пакет?2018-01-04T15:10:09+00:00

Все пакеты, отправленные Shop2Ship, можно просмотреть на вкладке «Отгруженные пакеты», нажав «Отслеживание посылки», вы можете увидеть текущий статус своей посылки. Все пакеты имеют номер отслеживания, но не все способы доставки предоставляют отслеживание обновлений. Почта первого класса USPS обычно не обеспечивает отслеживание.

¿Cómo puedo rastrear mi paquete?2018-04-05T19:32:46+00:00

Todos los paquetes enviados por Shop2Ship se pueden ver en la pestaña “Paquetes enviados”, al hacer clic en “Realizar seguimiento de paquete” puede ver el estado actual de su paquete. A todos los paquetes se les asigna un número de seguimiento, pero no todos los métodos de envío proporcionan actualizaciones de seguimiento. El correo de primera clase de USPS generalmente no proporciona seguimiento.

Comment puis-je annuler mon compte?2018-01-04T15:09:12+00:00

En tant que client estimé, nous espérons que vous apprécierez notre service. Cependant, si vous souhaitez nous quitter, contactez-nous d’abord, afin que nous puissions faire de notre mieux pour vous aider.

Sinon, vous pouvez annuler votre compte en envoyant un ticket indiquant que vous souhaitez fermer votre compte. Nous confirmerons cela par e-mail dans les trois jours ouvrables. Veuillez vous assurer que le solde de votre compte est zéro à l’avance et qu’il n’y a pas de colis dans l’entrepôt.

Wie kann ich mein Konto kündigen?2018-01-04T15:09:12+00:00

Als geschätzter Kunde wünschen wir Ihnen viel Spaß bei unserem Service. Wenn Sie uns jedoch verlassen möchten, kontaktieren Sie uns bitte zuerst, damit wir unser Bestes geben können, um Ihnen zu helfen.

Andernfalls können Sie Ihr Konto kündigen, indem Sie ein Ticket mit dem Hinweis senden, dass Sie Ihr Konto schließen möchten. Wir werden dies innerhalb von drei Arbeitstagen per Email bestätigen. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Kontostand im Voraus Null ist und dass keine Pakete im Lager vorhanden sind.

Как отменить мою учетную запись?2018-01-04T15:09:12+00:00

Как ценный клиент, мы надеемся, что вам понравится наш сервис. Однако, если вы хотите оставить нас, сначала свяжитесь с нами, чтобы мы могли сделать все возможное, чтобы помочь вам.

В противном случае вы можете отменить свою учетную запись, отправив билет, указав, что вы хотите закрыть свою учетную запись. Мы подтвердим это по электронной почте в течение трех рабочих дней. Пожалуйста, убедитесь, что баланс вашего счета равен нулю заранее и что на складе нет пакетов.

¿Cómo cancelo mi cuenta?2018-04-05T19:35:44+00:00

Como cliente valioso, esperamos que disfrute de nuestro servicio. Sin embargo, si desea dejarnos, comuníquese primero para que podamos hacer todo lo posible para ayudarlo.

De lo contrario, puede cancelar su cuenta enviando un ticket que indique que desea cerrar su cuenta. Lo confirmaremos por correo electrónico dentro de los tres días hábiles. Asegúrese de que el saldo de su cuenta sea cero de antemano y de que no haya paquetes en el almacén.

Pourquoi mon compte est-il en attente?2018-01-04T15:08:36+00:00

Il pourrait y avoir un certain nombre de raisons à cela, alors s’il vous plaît entrer en contact avec notre service à la clientèle afin que nous puissions examiner la question pour vous.

Warum ist mein Konto gesperrt?2018-01-04T15:08:36+00:00

Dies kann verschiedene Gründe haben. Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice, damit wir uns für Sie informieren können.

Почему моя учетная запись приостановлена?2018-01-04T15:08:36+00:00

Для этого может быть ряд причин, поэтому, пожалуйста, свяжитесь с нашими клиентами, чтобы мы могли рассмотреть этот вопрос.

¿Por qué mi cuenta está en espera?2018-04-05T19:37:10+00:00

Puede haber una serie de razones para esto, así que póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para que podamos analizar el asunto por usted.

¿Cómo actualizo mi plan de membresía?2018-04-05T19:44:29+00:00

Al igual que cuando acumula millas cuando vuela, puede acumular millas enviando. Automáticamente recibirá un estado de membresía más alto tan pronto como haya alcanzado los requisitos mínimos. Si desea recibir beneficios instantáneos, vaya a “Membresía” y luego seleccione “Actualizar a Diamante”.

Comment puis-je mettre à jour mon plan d’adhésion?2018-01-04T15:08:03+00:00

Tout comme la collecte de miles lorsque vous voyagez, vous pouvez collecter des miles en expédition. Vous recevrez automatiquement un statut d’adhésion plus élevé dès que vous aurez atteint la configuration minimale requise. Si vous souhaitez recevoir des avantages instantanés, allez dans “Membership” et choisissez “Upgrade to Diamond”.

Wie aktualisiere ich meinen Mitgliedschaftsplan?2018-01-04T15:08:03+00:00

Genau wie Meilen sammeln, wenn Sie fliegen, können Sie Meilen durch Verschiffen sammeln. Sobald Sie die Mindestanforderungen erreicht haben, erhalten Sie automatisch einen höheren Mitgliedsstatus. Wenn Sie sofortige Vorteile erhalten möchten, gehen Sie bitte zu “Mitgliedschaft” und wählen Sie “Upgrade auf Diamond”.

Как обновить свой тарифный план?2018-01-04T15:08:03+00:00

Так же, как собирать мили, когда вы летите, вы можете собирать мили за отправку. Вы автоматически получите более высокий статус членства, как только вы достигнете минимальных требований. Если вы хотите получить мгновенные льготы, перейдите в раздел «Членство», а затем выберите «Модернизация до алмаза».

Où puis-je gérer mes adresses de livraison?2018-01-04T15:07:27+00:00

S’il vous plaît aller à “Profil” et “Ajouter une nouvelle adresse”, ici vous pouvez changer votre adresse de livraison.

Wo verwalte ich meine Lieferadressen?2018-01-04T15:07:27+00:00

Bitte gehen Sie zu “Profil” und “Neue Adresse hinzufügen”, hier können Sie Ihre Lieferadresse ändern.

¿Dónde administro mis direcciones de envío?2018-04-05T20:02:32+00:00

Vaya a “Perfil” y “Agregar nueva dirección”, aquí puede cambiar su dirección de envío.

Где я могу управлять своими адресами доставки?2018-01-04T15:07:27+00:00

Перейдите в раздел «Профиль» и «Добавить новый адрес», здесь вы можете изменить свой адрес доставки.

¿Dónde está mi dirección de Shop2Ship?2018-04-05T20:05:24+00:00

Puede encontrarlo en la sección del encabezado de su cuenta o en su tarjeta de membresía.

Asegúrese de incluir siempre su número de suite de Shop2Ship en su pedido. De lo contrario, pueden producirse retrasos o tarifas adicionales.

Où est mon adresse Shop2Ship?2018-01-04T15:06:50+00:00

Cela peut être trouvé dans la section en-tête de votre compte ou sur votre carte de membre.

Veillez à toujours inclure votre numéro de suite Shop2Ship sur votre commande. Ne pas le faire peut entraîner des retards ou des frais supplémentaires.

Wo ist meine Shop2Ship Adresse?2018-01-04T15:06:50+00:00

Diese finden Sie unter dem Kopfbereich Ihres Accounts oder auf Ihrer Mitgliedskarte.

Achten Sie darauf, immer Ihre Shop2Ship-Suite-Nummer bei Ihrer Bestellung anzugeben. Andernfalls können Verzögerungen oder zusätzliche Gebühren entstehen.

Где мой адрес Shop2Ship?2018-01-04T15:06:50+00:00

Это можно найти в разделе заголовка вашей учетной записи или вашей членской карты.

Обязательно всегда указывайте номер своего Shop2Ship в своем заказе. Несоблюдение этого требования может привести к задержкам или дополнительным сборам.

كم تستغرق عمليات استرداد الأموال؟2018-01-04T15:05:32+00:00

عادة ما يصل إلى 10 أيام عمل. ومع ذلك، فإن الوقت الذي يستغرقه إعادة الأموال إلى حسابك يعتمد على المصرف وطريقة الدفع المستخدمة.

退款需要多长时间?2018-01-04T15:05:32+00:00

通常最多10个工作日。但是,资金退回到您的帐户所需的时间取决于银行和使用的付款方式。

Combien de temps les remboursements prennent-ils?2018-01-04T15:05:32+00:00

Habituellement jusqu’à 10 jours ouvrables. Cependant, le délai de retour des fonds sur votre compte dépend de la banque et du mode de paiement utilisé.

Wie lange dauert die Rückerstattung?2018-01-04T15:05:32+00:00

In der Regel bis zu 10 Werktage. Die Zeit bis zur Rückerstattung des Geldes auf Ihr Konto hängt jedoch von der Bank und der verwendeten Zahlungsmethode ab.

Как долго возвращаются деньги?2018-01-04T15:05:32+00:00

Обычно до 10 рабочих дней. Однако время, необходимое для возврата средств на ваш счет, зависит от банка и используемого способа оплаты.

¿Cuánto tiempo tardan los reembolsos?2018-04-05T20:27:18+00:00

Por lo general, hasta 10 días hábiles. Sin embargo, el tiempo que transcurre hasta que los fondos se devuelven a su cuenta depende del banco y del método de pago utilizado.

How long do refunds take?2019-02-13T20:37:52+00:00

Please allow for up to 10 business days for the refund to reflect on your account. However, the time it takes until the funds are returned to your account depends on the bank and the payment method used.

كيف أتلقى رد الأموال؟2018-01-04T15:04:52+00:00

حيثما أمكن، نقوم بمعالجة عمليات رد الدفعة مقابل طريقة الدفع الأصلية. إذا كنت قد دفعت إما باستخدام بيتكوين، حوالة مصرفية أو البطاقة التي انتهت الآن، وسوف نقوم بمعالجة استرداد الخاص بك عن طريق باي بال التي سوف تحتاج إلى توفير.

我将如何收到我的退款?2018-01-04T15:04:52+00:00

在可能的情况下,我们会根据原始付款方式处理退款。如果您使用比特币,电汇或已经过期的卡支付款项,我们将通过您将需要提供的PayPal处理您的退款。

Comment vais-je recevoir mon remboursement?2018-01-04T15:04:52+00:00

Lorsque cela est possible, nous traitons les remboursements par rapport au mode de paiement d’origine. Si vous avez payé en utilisant soit Bitcoin, virement bancaire ou une carte qui a expiré, nous traiterons votre remboursement via PayPal que vous devrez fournir.

Wie erhalte ich meine Rückerstattung?2018-01-04T15:04:52+00:00

Wo immer möglich, verarbeiten wir Rückerstattungen gegen das ursprüngliche Zahlungsmittel. Wenn Sie entweder mit Bitcoin, Überweisung oder einer Karte bezahlt haben, die jetzt abgelaufen ist, werden wir Ihre Rückerstattung über PayPal, die Sie bereitstellen müssen, bearbeiten.

Как я получу возмещение?2018-01-04T15:04:52+00:00

По возможности мы обрабатываем возмещение против первоначального способа оплаты. Если вы оплатили использование Bitcoin, банковского перевода или карты, срок действия которой истек, мы обработаем ваш возврат через PayPal, который вам нужно будет предоставить.

¿Cómo recibiré mi reembolso?2018-04-05T20:28:56+00:00

Donde sea posible, procesamos los reembolsos contra la forma original de pago. Si ha pagado utilizando Bitcoin, una transferencia bancaria o una tarjeta que ya ha caducado, procesaremos su reembolso a través de PayPal, que deberá proporcionar.

How will I receive my refund?2019-02-13T20:35:03+00:00

Where possible, we process refunds against the original form of payment. So a Paypal transaction will be refunded over paypal, and a credit card transaction will be refunded to that credit card.

كيف يمكنني طلب استرداد الأموال؟2018-01-04T15:04:14+00:00

يرجى الحصول على اتصال مع خدمة العملاء لدينا.

我如何要求退款?2018-01-04T15:04:14+00:00

请联系我们的客户服务。

Comment puis-je demander un remboursement?2018-01-04T15:04:14+00:00

S’il vous plaît entrer en contact avec notre service client.

Wie kann ich eine Rückerstattung beantragen?2018-01-04T15:04:14+00:00

Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice.

Как я могу запросить возврат?2018-01-04T15:04:14+00:00

Пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов.

¿Cómo solicito un reembolso?2018-04-05T20:53:00+00:00

Por favor, póngase en contacto con nuestro servicio al cliente.

How do I request a refund?2019-02-13T20:29:57+00:00

Please get in touch with our customer service.

Contact Us Here:
Live Chat : On our website at the bottom right hand corner of your screen. https://shop2shipweb-staging.azurewebsites.net/
Location: 2229 NW 79th Ave Miami Florida 33122
ما هو التأمين الذي تقدمونه وما الذي يغطيه؟2018-01-04T15:03:28+00:00

يتم تقديمك مع خيارات التأمين خلال عملية البريد الإلكتروني، وتستند هذه على اختيارك من الناقل والبلد المقصد. نحن نقدم نوعين من التأمين التي تختلف من الناقل:

  • Delivery and Damage insurance – Includes coverage for lost OR damaged packages, these are based on the declared value.
  • Delivery insurance – this covers shipment if the package is lost in transit from our warehouse, again this is based on the declared value.
你提供什么保险?它包含什么?2018-01-04T15:03:28+00:00

在邮寄过程中,您会收到保险选项,这些都是基于您选择的承运人和目的地国家。我们提供两种不同的保险:

     

  • 交付和损坏保险 – 包括丢失或损坏包裹的保险,这些保险是基于声明的价值。
     

  • 运输保险 – 这包括运输,如果包裹在运输过程中遗失了我们的仓库,这也是基于声明的价值。


Quelle assurance proposez-vous et que couvre-t-elle?2018-01-04T15:03:28+00:00

Vous êtes présenté avec des options d’assurance au cours du processus d’expédition, celles-ci sont basées sur votre choix de transporteur et le pays de destination. Nous offrons deux types d’assurance qui varient selon le transporteur:

     

  • Assurance livraison et dommages – Comprend la couverture pour les colis perdus OU endommagés, ceux-ci sont basés sur la valeur déclarée.
     

  • Assurance de livraison – cette assurance couvre l’expédition si le colis est perdu en transit à partir de notre entrepôt, encore une fois basé sur la valeur déclarée.


Welche Versicherung bieten Sie an und was deckt sie ab?2018-01-04T15:03:28+00:00

Ihnen werden während des Versandprozesses Versicherungsoptionen angezeigt, die auf der Wahl des Spediteurs und des Ziellandes basieren. Wir bieten zwei Versicherungsarten an, die je nach Spediteur variieren:

     

  • Lieferung und Schadensversicherung – Inklusive Deckung für verlorene oder beschädigte Pakete, diese basieren auf dem angegebenen Wert.
     

  • Lieferversicherung – dies gilt für den Versand, wenn das Paket während der Durchfahrt von unserem Lager verloren gegangen ist, wiederum basiert dies auf dem angegebenen Wert.


Какую страховку вы предлагаете и чем она покрывает?2018-01-04T15:03:28+00:00

Во время процесса рассылки вам предоставляются варианты страхования, основанные на вашем выборе страны-перевозчика и страны назначения. Мы предлагаем два вида страхования, которые варьируются от перевозчика:

     

  • Страхование доставки и ущерба – включает покрытие для потерянных или поврежденных пакетов, они основаны на объявленной стоимости.
     

  • Страхование доставки – это отгрузка, если пакет потерян при транзите с нашего склада, опять же это основано на объявленной стоимости.


¿Qué seguro ofrecen y qué cubre?2018-04-05T20:57:26+00:00

Se le presentan opciones de seguro durante el proceso de envío, estas se basan en su elección de proveedor y país de destino. Ofrecemos dos tipos de seguro que varían según el proveedor:

  • Seguro de entrega y daños: incluye la cobertura de paquetes perdidos O dañados, estos se basan en el valor declarado. </ li>
  • Seguro de entrega: esto cubre el envío si el paquete se pierde en tránsito desde nuestro almacén, nuevamente esto se basa en el valor declarado. </ li>
    </ ul>
    </ li>
    </ ul>
What insurance do you offer and what does it cover?2019-02-13T20:31:30+00:00

You are presented with insurance options during the mail out process, these are based on your choice of carrier, product value and destination country. We offer two types of insurance which vary by carrier:

  • Delivery and Damage insurance – Includes coverage for lost OR damaged packages, these are based on the declared value.
  • Delivery insurance – this covers shipment if the package is lost in transit from our warehouse, again this is based on the declared value.
Medical Devices (Human and Veterinary), Medicines and Dietary Supplements2018-01-04T15:02:53+00:00
  • Prescription medications, including dental & veterinary
  • Prescription medical devices
  • Medical devices not FDA-approved
  • Prohormones, Human Growth Hormones, stem cell treatments, steroids or synthetic versions
  • Non-prescription medications that are not labelled in English, or without FDA-approved labelling requirements:
  • Lab reagents, biologics, cultures, medical specimens
医疗器械(人类和兽医),药品和膳食补充剂2018-01-04T15:02:53+00:00
  • Prescription medications, including dental & veterinary
  • Prescription medical devices
  • Medical devices not FDA-approved
  • Prohormones, Human Growth Hormones, stem cell treatments, steroids or synthetic versions
  • Non-prescription medications that are not labelled in English, or without FDA-approved labelling requirements:
  • Lab reagents, biologics, cultures, medical specimens
Dispositifs médicaux (humains et vétérinaires), médicaments et suppléments diététiques2018-01-04T15:02:53+00:00
  • Prescription medications, including dental & veterinary
  • Prescription medical devices
  • Medical devices not FDA-approved
  • Prohormones, Human Growth Hormones, stem cell treatments, steroids or synthetic versions
  • Non-prescription medications that are not labelled in English, or without FDA-approved labelling requirements:
  • Lab reagents, biologics, cultures, medical specimens
Medizinische Geräte (Human und Veterinär), Arzneimittel und Nahrungsergänzungsmittel2018-01-04T15:02:53+00:00
  • Prescription medications, including dental & veterinary
  • Prescription medical devices
  • Medical devices not FDA-approved
  • Prohormones, Human Growth Hormones, stem cell treatments, steroids or synthetic versions
  • Non-prescription medications that are not labelled in English, or without FDA-approved labelling requirements:
  • Lab reagents, biologics, cultures, medical specimens
Медицинские приборы (человеческие и ветеринарные), лекарственные средства и пищевые добавки2018-01-04T15:02:53+00:00
  • Prescription medications, including dental & veterinary
  • Prescription medical devices
  • Medical devices not FDA-approved
  • Prohormones, Human Growth Hormones, stem cell treatments, steroids or synthetic versions
  • Non-prescription medications that are not labelled in English, or without FDA-approved labelling requirements:
  • Lab reagents, biologics, cultures, medical specimens
Dispositivos médicos (humanos y veterinarios), medicamentos y suplementos dietéticos2018-04-06T16:03:47+00:00
  • Medicamentos recetados, incluyendo dental & veterinario
  • Dispositivos médicos con receta
  • Dispositivos médicos no aprobado por el FDA
  • Prohormonas, hormonas de crecimiento humano , tratamientos con células madre, esteroides o versiones sintéticas.
  • Medicamentos sin recetas que no están etiquetados en Ingles, o sin etiquetas aprobadas con los requisitos del FDA:
  • Reactivos de laboratorio, productos biológicos, cultivos, y muestras medica
Medical Devices (Human and Veterinary), Medicines and Dietary Supplements2019-02-13T20:26:31+00:00

These medical devices, dietary supplements and Medicines are prohibited to Ship

  • Prescription medications, including dental & veterinary
  • Prescription medical devices
  • Medical devices not FDA-approved
  • Prohormones, Human Growth Hormones, stem cell treatments, steroids or synthetic versions
  • Non-prescription medications that are not labelled in English, or without FDA-approved labelling requirements:
  • Lab reagents, biologics, cultures, medical specimens
الأسلحة النارية والأسلحة والمعدات العسكرية والتكتيكية2018-01-04T15:02:52+00:00
  • Firearms, guns & accessories, including replicas, Stun guns & tasers
  • BB/pellet/airsoft/paintball guns, parts and projectiles
  • Ammunition, magazines & bayonets
  • Tear gas, mace & pepper spray
  • Gas masks & gas mask filters
枪支,武器,军事和战术装备2018-01-04T15:02:52+00:00
  • Firearms, guns & accessories, including replicas, Stun guns & tasers
  • BB/pellet/airsoft/paintball guns, parts and projectiles
  • Ammunition, magazines & bayonets
  • Tear gas, mace & pepper spray
  • Gas masks & gas mask filters
Armes à feu, armement, équipement militaire et tactique2018-01-04T15:02:52+00:00
  • Firearms, guns & accessories, including replicas, Stun guns & tasers
  • BB/pellet/airsoft/paintball guns, parts and projectiles
  • Ammunition, magazines & bayonets
  • Tear gas, mace & pepper spray
  • Gas masks & gas mask filters
Feuerwaffen, Waffen, militärische und taktische Ausrüstung2018-01-04T15:02:52+00:00
  • Firearms, guns & accessories, including replicas, Stun guns & tasers
  • BB/pellet/airsoft/paintball guns, parts and projectiles
  • Ammunition, magazines & bayonets
  • Tear gas, mace & pepper spray
  • Gas masks & gas mask filters
Огнестрельное оружие, оружие, военное и тактическое оборудование2018-01-04T15:02:52+00:00
  • Firearms, guns & accessories, including replicas, Stun guns & tasers
  • BB/pellet/airsoft/paintball guns, parts and projectiles
  • Ammunition, magazines & bayonets
  • Tear gas, mace & pepper spray
  • Gas masks & gas mask filters
Armas de fuego, armamento, equipo militar y táctico2018-04-06T17:04:35+00:00
  • Armas de fuego, pistolas & accesorios, incluyendo replicas, pistolas paralizantes & pistolas eléctricas.
  • Pistolas BB/pellet/airsoft/paintball , partes y proyectiles
  • Municiones, revistas & bayonetas
  • Gas lacrimojeno, macis y pimienta
  • Mascaras de gas & filtros de mascara de gas.
Firearms, weaponry, Military and Tactical Equipment2019-02-13T20:25:04+00:00

All these Firearms, weaponry, Military and Tactical Equipment are prohibited to ship.

  • Firearms, guns & accessories, including replicas, Stun guns & tasers
  • BB/pellet/airsoft/paintball guns, parts and projectiles
  • Ammunition, magazines & bayonets
  • Tear gas, mace & pepper spray
  • Gas masks & gas mask filters
إلكترونيات2018-01-04T15:02:44+00:00
  • Robotics
  • Satellite phones
  • Integrated circuits
  • High End encryption devices
  • High End GPS, Radar
  • Military grade Electronics
电子产品2018-01-04T15:02:44+00:00
  • Robotics
  • Satellite phones
  • Integrated circuits
  • High End encryption devices
  • High End GPS, Radar
  • Military grade Electronics
Électronique2018-01-04T15:02:44+00:00
  • Robotics
  • Satellite phones
  • Integrated circuits
  • High End encryption devices
  • High End GPS, Radar
  • Military grade Electronics
Elektronik2018-01-04T15:02:44+00:00
  • Robotics
  • Satellite phones
  • Integrated circuits
  • High End encryption devices
  • High End GPS, Radar
  • Military grade Electronics
электроника2018-01-04T15:02:44+00:00
  • Robotics
  • Satellite phones
  • Integrated circuits
  • High End encryption devices
  • High End GPS, Radar
  • Military grade Electronics
Electrónica2018-04-06T17:13:41+00:00
  • Robotica
  • Teléfono satélite
  • Circuitos Integrados
  • Dispositivo de cifrado de alta gama
  • GPS de alta gama, Radar
  • Electrónica de alto grado
Electronics2018-01-04T15:02:44+00:00
  • Robotics
  • Satellite phones
  • Integrated circuits
  • High End encryption devices
  • High End GPS, Radar
  • Military grade Electronics
العملة، الأحجار الكريمة، المعادن الثمينة والحجارة2018-01-04T15:02:40+00:00
  • Rough diamonds and Precious metals
  • Cash and Currency
  • Bank Drafts and Bearer Bonds
  • Credit Cards
  • Any dual-use or commercial article controlled under the Commerce Control List (CCL) as defined under the Export Administration Regulations, where the control status requires a Bureau of Industry and Security (BIS) approved export license
货币,宝石,贵重金属和石头2018-01-04T15:02:40+00:00


     

  • 粗钻石和贵金属
     

  • 现金和货币
     

  • 银行汇票和无记名债券
     

  • 信用卡
      根据“出口管理条例”的规定,商业管制清单(CCL)所管制的任何双重用途或商业物品(控制地位要求获得工业和安全局

Devise, Gemmes, Métaux précieux et pierres2018-01-04T15:02:40+00:00
     

  • Diamants bruts et métaux précieux
     

  • Espèces et monnaie
     

  • Bons de banque et obligations au porteur
     

  • Cartes de crédit
     

  • Tout article à double usage ou commercial contrôlé en vertu de la Liste de contrôle du commerce (CCL) définie dans le Règlement sur l’administration des exportations, lorsque le statut de contrôle nécessite une licence d’exportation approuvée par le Bureau de l’industrie et de la sécurité.

Währung, Edelsteine, Edelmetalle und Steine2018-01-04T15:02:40+00:00
     

  • Rohdiamanten und Edelmetalle
     

  • Bargeld und Währung
     

  • Bankwechsel und Inhaberschuldverschreibungen
     

  • Kreditkarten
     

  • Alle Güter mit doppeltem Verwendungszweck oder Handelswaren, die unter der Handelskontrollliste (CCL) gemäß den Exportverwaltungsvorschriften kontrolliert werden, wobei der Kontrollstatus eine vom Bureau of Industry and Security (BIZ) genehmigte Ausfuhrlizenz erfordert

Валюта, драгоценные камни, драгоценные металлы и камни2018-01-04T15:02:40+00:00


     

  • Необработанные алмазы и драгоценные металлы
     

  • Денежные средства и валюта
     

  • Банковские проекты и облигации на предъявителя
     

  • Кредитные карты
     

  • Любая статья двойного назначения или коммерческая статья, контролируемая в соответствии с Коммерческим контрольным списком (CCL), как определено в Правилах экспортного администрирования, где статус контроля требует одобрения экспортной лицензии Бюро по промышленности и безопасности (BIS).

Moneda, gemas, metales preciosos y piedras2018-04-06T17:16:09+00:00
  • Diamantes en bruto y metales preciosos </ li>
  • Efectivo y moneda </ li>
  • Borradores bancarios y bonos al portador </ li>
  • Tarjetas de crédito </ li>
  • Cualquier artículo de doble uso o comercial controlado bajo la Lista de Control de Comercio (CCL) según se define en las Regulaciones de Administración de Exportación, donde el estado de control requiere una licencia de exportación aprobada por la Oficina de Industria y Seguridad (BIS) </ li>
    </ ul>
Currency, Gems, Precious Metals & Stones2018-01-04T15:02:40+00:00
  • Rough diamonds and Precious metals
  • Cash and Currency
  • Bank Drafts and Bearer Bonds
  • Credit Cards
  • Any dual-use or commercial article controlled under the Commerce Control List (CCL) as defined under the Export Administration Regulations, where the control status requires a Bureau of Industry and Security (BIS) approved export license
البضائع الخطرة / الخطرة2018-01-04T15:02:34+00:00
  • Poisonous substances
  • Toxic substances, including inhalation hazards
  • Infectious substances
  • Explosives, fireworks, gun powder, flares or matches
  • Gasoline, diesel or other fuels
  • Lighters containing fuel
  • Pesticides, herbicides, fungicides
  • Radioactive elements or products
  • Self-balancing boards (hover boards)
  • Oxidizing agents
  • Fire extinguishers
  • Self-propelled vehicles
  • Damaged batteries
  • Human remains
  • Any unidentifiable material, substance or chemical
危险/危险品2018-01-04T15:02:34+00:00


     

  • 有毒物质
     

  • 有毒物质,包括吸入危害
     

  • 感染性物质
     

  • 爆炸物,烟火,火药,火炬或火柴
     

  • 汽油,柴油或其他燃料
     

  • 含有燃料的打火机
     

  • 农药,除草剂,杀菌剂
     

  • 放射性元素或产品
     

  • 自平衡板(悬停板)
     

  • 氧化剂
     

  • 灭火器
     

  • 自行式车辆
     

  • 电池损坏
     

  • 遗体
     

  • 任何不可识别的材料,物质或化学品

Marchandises dangereuses / dangereuses2018-01-04T15:02:34+00:00
     

  • Substances toxiques
     

  • Substances toxiques, y compris les risques d’inhalation
     

  • Substances infectieuses
     

  • Explosifs, feux d’artifice, poudre à canon, fusées éclairantes ou allumettes
     

  • Essence, diesel ou autres carburants
     

  • Briquets contenant du carburant
     

  • Pesticides, herbicides, fongicides
     

  • Éléments ou produits radioactifs
     

  • Cartes d’auto-équilibrage (planches hover)
     

  • Agents oxydants
     

  • Extincteurs
     

  • Véhicules automoteurs
     

  • Batteries endommagées
     

  • Restes humains
     

  • Toute matière, substance ou produit chimique non identifiable

Gefährliche / gefährliche Güter2018-01-04T15:02:34+00:00
     

  • Giftige Substanzen
     

  • Giftige Stoffe, einschließlich Einatmungsgefahren
     

  • Infektiöse Substanzen
     

  • Sprengstoffe, Feuerwerkskörper, Schießpulver, Fackeln oder Streichhölzer
     

  • Benzin, Diesel oder andere Brennstoffe
     

  • Feuerzeuge mit Brennstoff
     

  • Pestizide, Herbizide, Fungizide
     

  • Radioaktive Elemente oder Produkte
     

  • Selbstausgleichende Boards (Hoverboards)
     

  • Oxidationsmittel
     

  • Feuerlöscher
     

  • Selbstfahrende Fahrzeuge
     

  • Beschädigte Batterien
     

  • Menschliche Überreste
     

  • Jedes nicht identifizierbare Material, Substanz oder Chemikalie

Опасные / опасные грузы2018-01-04T15:02:34+00:00


     

  • Ядовитые вещества
     

  • Токсичные вещества, включая опасности при вдыхании.
     

  • Инфекционные вещества
     

  • Взрывчатые вещества, фейерверки, пушечный порошок, вспышки или спички
     

  • Бензин, дизельное топливо или другое топливо
     

  • Зажигалки, содержащие топливо
     

  • Пестициды, гербициды, фунгициды.
     

  • Радиоактивные элементы или продукты
     

  • Самобалансирующиеся платы (наклонные платы)
     

  • Окислительные агенты
     

  • Огнетушители
     

  • Самоходные транспортные средства
     

  • Поврежденные батареи
     

  • Человеческие останки
     

  • Любой неидентифицируемый материал, вещество или химическое вещество

Artículos Peligrosos / Riesgosos2018-04-06T17:21:09+00:00
  • Sustancias venenosas </ li>
  • Sustancias tóxicas, incluidos los riesgos de inhalación </ li>
  • Sustancias infecciosas </ li>
  • Explosivos, fuegos artificiales, pólvora, bengalas o fósforos </ li>
  • Gasolina, diesel u otros combustibles </ li>
  • Encendedores que contienen combustible </ li>
  • Pesticidas, herbicidas, fungicidas </ li>
  • Elementos o productos radiactivos </ li>
  • Tableros de autoequilibrado (paneles flotantes) </ li>
  • Agentes oxidantes </ li>
  • Extintores de incendios </ li>
  • Vehículos autopropulsados ​​</ li>
  • Baterías dañadas </ li>
  • Restos humanos </ li>
  • Cualquier material, sustancia o sustancia no identificable </ li>
    </ ul>
Dangerous / Hazardous Goods2018-01-04T15:02:34+00:00
  • Poisonous substances
  • Toxic substances, including inhalation hazards
  • Infectious substances
  • Explosives, fireworks, gun powder, flares or matches
  • Gasoline, diesel or other fuels
  • Lighters containing fuel
  • Pesticides, herbicides, fungicides
  • Radioactive elements or products
  • Self-balancing boards (hover boards)
  • Oxidizing agents
  • Fire extinguishers
  • Self-propelled vehicles
  • Damaged batteries
  • Human remains
  • Any unidentifiable material, substance or chemical
لعب القمار2018-01-04T15:02:21+00:00
  • Lottery Tickets
  • Gambling Devices
  • Gambling Accessories
赌博2018-01-04T15:02:21+00:00


     

  • 彩票
     

  • 赌博设备
     

  • 赌博配件

Jeux d’argent2018-01-04T15:02:21+00:00
     

  • Billets de loterie
     

  • Appareils de jeu
     

  • Accessoires de jeu

Glücksspiel2018-01-04T15:02:21+00:00
     

  • Lotterielose
     

  • Glücksspielgeräte
     

  • Glücksspielzubehör

игорный2018-01-04T15:02:21+00:00


     

  • Лотерейные билеты
     

  • Азартные игры
     

  • Аксессуары для азартных игр

Juego2018-04-06T17:22:26+00:00
  • Boletos de lotería </ li>
  • Dispositivos de juego </ li>
  • Accesorios de juego </ li>
    </ ul>
Gambling2018-01-04T15:02:21+00:00
  • Lottery Tickets
  • Gambling Devices
  • Gambling Accessories
المواد الإباحية والمواد2018-01-04T15:02:19+00:00
  • Adult Videos / Movies
  • Adult Magazines / Books
  • Sex Toys
色情材料和项目2018-01-04T15:02:19+00:00


     

  • 成人视频/电影
     

  • 成人杂志/书籍
     

  • 性玩具

Matériel pornographique et articles2018-01-04T15:02:19+00:00
     

  • Vidéos / films pour adultes
     

  • Magazines / livres pour adultes
     

  • Sex Toys

Pornografisches Material und Gegenstände2018-01-04T15:02:19+00:00
     

  • Videos / Filme für Erwachsene
     

  • Erwachsene Zeitschriften / Bücher
     

  • Sexspielzeug

Порнографические материалы и предметы2018-01-04T15:02:19+00:00


     

  • Видео для взрослых / фильмы
     

  • Журналы для взрослых / книги
     

  • Секс-игрушки

Material y artículos pornográficos2018-04-06T17:23:22+00:00
     

  • Vídeos / películas para adultos
  •  

  • Revistas / libros para adultos
  •  

  • Juguetes sexuales
Pornographic Material and Items2018-01-04T15:02:19+00:00
  • Adult Videos / Movies
  • Adult Magazines / Books
  • Sex Toys
النباتات والحيوانات2018-01-04T15:02:13+00:00
  • Live or dead animals or insects
  • Agricultural products, including certain seeds, live or dead plants, unfinished or untreated wood & soil
  • Items containing animal products controlled under the Endangered Species Act, Marine Mammal Protection Act, or requiring a permit under CITES
  • Skin or leather of snakes, alligators, crocodiles, stingrays, and other reptiles or amphibians
  • Skin, fur or leather of wolves, bears, elephants, rhinos and certain deer and foxes
植物群和动物群2018-01-04T15:02:13+00:00


     

  • 活的或死的动物或昆虫
     

  • 农产品,包括某些种子,活或死的植物,未完成或未经处理的木材和木材。土壤
     

  • 含有受“濒危物种法”,“海洋哺乳动物保护法”控制的动物产品或需要CITES许可证的物品
     

  • 蛇,鳄鱼,鳄鱼,黄貂鱼和其他爬行动物或两栖动物的皮肤或皮革
     

  • 狼,熊,大象,犀牛和某些鹿和狐狸的皮肤,毛皮或皮革

La faune et la flore2018-01-04T15:02:13+00:00
     

  • Animaux ou insectes vivants ou morts
     

  • Produits agricoles, y compris certaines semences, plantes vivantes ou mortes, bois non fini et non traité sol
     

  • Articles contenant des produits d’origine animale contrôlés en vertu de la Loi sur les espèces en voie de disparition, de la Loi sur la protection des mammifères marins, ou nécessitant un permis en vertu de la CITES
     

  • Peau ou cuir de serpents, alligators, crocodiles, raies et autres reptiles ou amphibiens
     

  • Peau, fourrure ou cuir de loups, d’ours, d’éléphants, de rhinocéros et de certains cerfs et renards

Flora und Fauna2018-01-04T15:02:13+00:00
     

  • Lebende oder tote Tiere oder Insekten
     

  • Landwirtschaftliche Produkte, einschließlich bestimmter Samen, lebende oder tote Pflanzen, unbehandeltes oder unbehandeltes Holz & amp; Boden
     

  • Gegenstände, die tierische Erzeugnisse enthalten, die unter dem Gesetz über gefährdete Arten, dem Meeressäugetierschutzgesetz oder einer Genehmigung nach CITES geschützt sind
     

  • Haut oder Leder von Schlangen, Alligatoren, Krokodilen, Stechrochen und anderen Reptilien oder Amphibien
     

  • Haut, Fell oder Leder von Wölfen, Bären, Elefanten, Nashörnern und bestimmten Rehen und Füchsen

Флора и фауна2018-01-04T15:02:13+00:00


     

  • Живые или мертвые животные или насекомые
     

  • Сельскохозяйственные продукты, включая определенные семена, живые или мертвые растения, незавершенные или необработанные древесина и amp; почва
     

  • Предметы, содержащие продукты животного происхождения, контролируемые Законом об исчезающих видах, Закон о защите морских млекопитающих или требующие разрешения в рамках СИТЕС
     

  • Кожа или кожа змей, аллигаторов, крокодилов, скатов и других рептилий или амфибий.
     

  • Кожа, мех или кожа волков, медведей, слонов, носорогов и некоторых оленей и лисиц.

Flora y fauna2018-04-06T17:29:03+00:00
  • Animales o insectos vivos o muertos </ li>
  • Productos agrícolas, incluidas ciertas semillas, plantas vivas o muertas, madera y suelo no terminada o no tratada </ li>
  • Elementos que contienen productos de origen animal controlados por la Ley de Especies en Peligro de Extinción, la Ley de Protección de Mamíferos Marinos o que requieren un permiso conforme a la CITES </ li>
  • Piel o cuero de serpientes, caimanes, cocodrilos, mantarrayas y otros reptiles o anfibios </ li>
  • Piel, piel o cuero de lobos, osos, elefantes, rinocerontes y ciertos ciervos y zorros </ li>
    </ ul>
Flora and Fauna2018-01-04T15:02:13+00:00
  • Live or dead animals or insects
  • Agricultural products, including certain seeds, live or dead plants, unfinished or untreated wood & soil
  • Items containing animal products controlled under the Endangered Species Act, Marine Mammal Protection Act, or requiring a permit under CITES
  • Skin or leather of snakes, alligators, crocodiles, stingrays, and other reptiles or amphibians
  • Skin, fur or leather of wolves, bears, elephants, rhinos and certain deer and foxes
المواد الخاضعة للمراقبة2018-01-04T15:01:47+00:00
  • Any Drug or Substance that is illegal or restricted in the USA
  • Contraband
受控物质2018-01-04T15:01:47+00:00


     

  • 在美国非法或限制的任何药物或物质
     
  • 违禁品

Substances contrôlées2018-01-04T15:01:47+00:00
     

  • Toute drogue ou substance illégale ou restreinte aux États-Unis
     

  • Contrebande

Kontrollierte Substanzen2018-01-04T15:01:47+00:00
     

  • Jede Droge oder Substanz, die in den USA illegal oder eingeschränkt ist
     

  • Schmuggelware

Контролируемые вещества2018-01-04T15:01:47+00:00


     

  • Любое лекарство или вещество, которое незаконно или ограничено в США.
     
  • Контрабанда

Sustancias controladas2018-04-06T17:30:57+00:00
     

  • Cualquier droga o sustancia que sea ilegal o esté restringida en los EE. UU.
  •  

  • Contrabando
Controlled Substances2018-01-04T15:01:47+00:00
  • Any Drug or Substance that is illegal or restricted in the USA
  • Contraband
العناصر المقلدة2018-01-04T15:01:40+00:00

بوغلي، وهمية أو المزيفة البنود

假冒物品2018-01-04T15:01:40+00:00

盗版,假冒或冒牌物品

Articles contrefaits2018-01-04T15:01:40+00:00

Bootleg, Faux ou contrefaçons

Gefälschte Artikel2018-01-04T15:01:40+00:00

Bootleg, gefälschte oder gefälschte Artikel

Поддельные товары2018-01-04T15:01:40+00:00

Бутлег, поддельные или поддельные предметы

Artículos falsificados2018-04-06T17:38:11+00:00

Bootleg, artículos falsos o falsificados

Counterfeit Items2018-01-04T15:01:40+00:00

Bootleg, Fake or Counterfeit Items

ما المدة التي تستغرقها المطالبات؟2018-01-04T15:00:34+00:00

نحن نراجع المطالبات على أساس كل حالة على حدة، وليس هناك حد زمني محدد.

索赔需要多长时间?2018-01-04T15:00:34+00:00

我们在个案的基础上审查索赔,并没有规定的时间限制。

Combien de temps prennent les réclamations?2018-01-04T15:00:34+00:00

Nous examinons les réclamations au cas par cas et il n’y a pas de limite de temps.

Wie lange dauern die Ansprüche?2018-01-04T15:00:34+00:00

Wir überprüfen die Ansprüche von Fall zu Fall und es gibt kein festgelegtes Zeitlimit.

Сколько времени требуется?2018-01-04T15:00:34+00:00

Мы рассматриваем претензии на индивидуальной основе, и нет установленного срока.

¿Cuánto tiempo toman los reclamos?2018-04-06T15:32:13+00:00

Revisamos los reclamos caso por caso y no hay un límite de tiempo establecido.

How long do claims take?2018-01-04T15:00:34+00:00

We review claims on a case-by-case basis, and there is no set time limit.

تلقيت حزمة غير صحيحة. ماذا علي أن أفعل؟2018-01-04T14:59:57+00:00

نأسف لسماع ذلك، يرجى الاتصال بفريق الدعم وسنقوم بإزالة الحزمة من حسابك وترتيب العودة. قد تكون هناك حاجة لتحميل الصور من ملصقات حزمة والمحتويات.

我收到一个不正确的包裹。我该怎么办?2018-01-04T14:59:57+00:00

我们很遗憾听到这个消息,请联系我们的支持团队,我们将从您的账户中删除这个软件包并安排退货。您可能需要上传包裹标签和内容的照片。

J’ai reçu un paquet incorrect. Que devrais-je faire?2018-01-04T14:59:57+00:00

Nous sommes désolés d’entendre cela, s’il vous plaît contacter notre équipe de support et nous allons supprimer le paquet de votre compte et organiser un retour. Vous devrez peut-être télécharger des photos des étiquettes et du contenu de l’emballage.

Ich habe ein falsches Paket erhalten. Was soll ich machen?2018-01-04T14:59:57+00:00

Es tut uns leid, das zu erfahren, bitte kontaktieren Sie unser Support-Team und wir werden das Paket von Ihrem Konto entfernen und eine Rücksendung arrangieren. Möglicherweise müssen Sie Fotos von den Paketlabels und dem Inhalt hochladen.

Я получил неправильный пакет. Что мне делать?2018-01-04T14:59:57+00:00

Мы сожалеем об этом, обратитесь в нашу службу поддержки, и мы удалим пакет из вашей учетной записи и организуем возврат. Вам может потребоваться загрузить фотографии ярлыков и содержимого пакета.

Recibí un paquete incorrecto. ¿Que debería hacer?2018-04-06T15:33:51+00:00

Lamentamos saberlo, póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia y eliminaremos el paquete de su cuenta y organizaremos una devolución. Es posible que deba subir fotos de las etiquetas y los contenidos del paquete.

I received an incorrect package. What should I do?2018-01-30T22:26:46+00:00

We are sorry to hear that, please contact our support team and we will remove the package from your account and arrange a return. You may be required to upload photos of the package labels and contents.

كيف يمكنني تقديم مطالبة؟2018-01-04T14:59:24+00:00

يرجى الحصول على اتصال مع خدمة العملاء لدينا.

我如何提出索赔?2018-01-04T14:59:24+00:00

请联系我们的客户服务。

Comment puis-je déposer une réclamation?2018-01-04T14:59:24+00:00

S’il vous plaît entrer en contact avec notre service client.

Wie kann ich einen Anspruch geltend machen?2018-01-04T14:59:24+00:00

Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice.

Как я могу подать заявку?2018-01-04T14:59:24+00:00

Пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов.

¿Cómo puedo presentar un reclamo?2018-04-06T15:34:24+00:00

Por favor, póngase en contacto con nuestro servicio al cliente.

How can I lodge a claim?2018-01-04T15:02:14+00:00

Please get in touch with our customer service.

هل طلبات الشراء المدعومة قابلة للإرجاع؟2018-01-04T14:58:34+00:00

هذا يعتمد على سياسة عودة التجزئة. أنت مسؤول عن جميع الرسوم المرتبطة. يرجى الاتصال بقسم خدمة العملاء إذا كنت ترغب في العودة واحدة من البنود الخاصة بك.

辅助购买请求是否可以退还?2018-08-14T07:11:42+00:00

这取决于零售商的退货政策。您负责所有相关费用。如果您想退回您的物品,请联系我们的客户服务部门。

Les demandes d’achat assistées sont-elles remboursables?2018-01-04T14:58:34+00:00

Cela dépend de la politique de retour du détaillant. Vous êtes responsable de tous les frais associés. S’il vous plaît contacter notre service à la clientèle si vous souhaitez retourner un de vos articles.

Werden unterstützte Kaufanfragen zurückgenommen?2018-01-04T14:58:34+00:00

Dies hängt von der Rückgaberegelung des Händlers ab. Sie sind für alle damit verbundenen Gebühren verantwortlich. Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice, wenn Sie eines Ihrer Produkte zurückgeben möchten.

Помогают ли запросы на покупку возвратно?2018-01-04T14:58:34+00:00

Это зависит от политики возврата розничной торговли. Вы несете ответственность за все связанные с этим взносы. Если вы хотите вернуть один из ваших товаров, обратитесь в наш отдел обслуживания клиентов.

¿Las solicitudes de compra asistida son retornables?2018-04-06T15:36:53+00:00

Esto depende de la política de devolución del minorista. Usted es responsable de todas las tarifas asociadas. Por favor, póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente si desea devolver uno de sus artículos.

Are assisted purchase requests returnable?2018-01-30T21:52:41+00:00

This depends on the retailer’s return policy. You are responsible for all associated fees. Please contact our client service department if you wish to return one of your items.

كم من الوقت يستغرق شراء مساعدة؟2018-01-04T14:57:59+00:00

تستغرق مدة الشراء بمساعدة ما بين بضع دقائق إلى بضع ساعات اعتمادا على الطلب.

辅助购买需要多长时间?2018-01-04T14:57:59+00:00

辅助购买的持续时间取决于需求,需要几分钟到几小时。

Combien de temps dure l’achat assisté?2018-01-04T14:57:59+00:00

La durée de l’achat assisté prend entre quelques minutes et quelques heures selon la demande.

Wie lange dauert der assistierte Einkauf?2018-01-04T14:57:59+00:00

Die Dauer des assistierten Einkaufs dauert je nach Nachfrage zwischen wenigen Minuten und einigen Stunden.

Как долго помогает покупка?2018-01-04T14:57:59+00:00

Продолжительность помощи при покупке занимает от нескольких минут до нескольких часов, зависящих от спроса.

¿Cuánto tiempo toma la compra asistida?2018-04-06T15:37:45+00:00

La duración de la compra asistida toma entre pocos minutos y un par de horas dependiendo de la demanda.

How long does assisted purchase take?2018-01-30T21:57:21+00:00

The duration of assisted purchasing takes between few minutes to couple hours dependent on demand.

ماذا يحدث مع شراء إذا البنود هي من المخزون؟2018-01-04T14:57:27+00:00

سوف نقوم بشراء ما هو متاح. يجب أن يكون نصف طلبك متاحا، وإلا سيتم إلغاء طلب الشراء المدعوم وسوف نعلمك عبر البريد الإلكتروني.

如果物品缺货,购物会发生什么?2018-01-04T14:57:27+00:00

我们将购买可用的东西。您的一半订单必须可用,否则协助的购买请求将被取消,我们将通过电子邮件通知您。

Que se passe-t-il avec l’achat si les articles sont en rupture de stock?2018-01-04T14:57:27+00:00

Nous achèterons ce qui est disponible. La moitié de votre commande doit être disponible, sinon la demande d’achat assisté sera annulée et nous vous informerons par e-mail.

Was passiert mit dem Kauf, wenn die Artikel nicht vorrätig sind?2018-01-04T14:57:27+00:00

Wir werden kaufen, was verfügbar ist. Die Hälfte Ihrer Bestellung muss verfügbar sein, andernfalls wird die unterstützte Kaufanfrage storniert und wir werden Sie per E-Mail informieren.

Что происходит с покупкой, если товар отсутствует?2018-01-04T14:57:27+00:00

Мы купим то, что доступно. Половина вашего заказа должна быть доступна, иначе запрос на покупку будет отменен, и мы сообщим вам по электронной почте.

¿Qué sucede con la compra si los artículos están agotados?2018-04-06T15:39:21+00:00

Compraremos lo que está disponible. La mitad de su pedido debe estar disponible, de lo contrario, la solicitud de compra asistida se cancelará y le informaremos por correo electrónico.

What happens with the purchase if the items are out of stock?2018-01-04T14:57:27+00:00

We will purchase what is available. Half of your order must be available, otherwise the assisted purchase request will be cancelled and we will inform you via email.

ما هي عملية وضع عملية شراء مدعومة؟2018-01-04T14:56:52+00:00

لوضع أمر شراء مدعوم، يرجى الحصول على عناوين ورل للعناصر التي تريد شراءها جاهزة. في حسابك، انتقل إلى قسم “الشراء المدعوم” وانقر على “شراء مدعوم جديد”. املأ المعلومات المطلوبة للمتابعة في وضع الطلب.

什么是进行辅助购买的过程?2018-01-04T14:56:52+00:00

要订购辅助订单,请准备好要购买的物品的网址。在您的帐户上,进入“辅助购买”部分,然后点击“新建辅助购买”。填写所需信息继续下订单。

Quel est le processus pour placer un achat assisté?2018-01-04T14:56:52+00:00

Pour placer une commande d’achat assistée, veuillez préparer les URL des articles que vous souhaitez acheter. Sur votre compte, allez à la section «Achat assisté» et cliquez sur «Nouveau achat assisté». Remplissez les informations requises pour procéder à la commande.

Was ist der Prozess für einen unterstützten Einkauf?2018-01-04T14:56:52+00:00

Um eine unterstützte Bestellung zu platzieren, halten Sie bitte die URLs der Artikel bereit, die Sie kaufen möchten. Wechseln Sie auf Ihrem Konto zum Abschnitt “Vorbereiteter Einkauf” und klicken Sie auf “Neuer unterstützter Einkauf”. Geben Sie die erforderlichen Informationen ein, um mit der Bestellung fortzufahren.

Каков процесс размещения вспомогательной покупки?2018-01-04T14:56:52+00:00

Чтобы разместить вспомогательный заказ на поставку, укажите URL-адреса товаров, которые вы хотите купить. В своей учетной записи перейдите в раздел «Вспомогательная покупка» и нажмите «Новая вспомогательная покупка». Заполните требуемую информацию, чтобы продолжить размещение заказа.

¿Cuál es el proceso para realizar una compra asistida?2018-04-06T15:41:09+00:00

Para realizar un pedido de compra asistida, tenga listas las URL de los artículos que desea comprar. En su cuenta, vaya a la sección “Compra asistida” y haga clic en “Nueva compra asistida”. Complete la información requerida para proceder a realizar el pedido.

What is the process for placing an assisted purchase?2018-01-04T14:56:52+00:00

To place an assisted purchase order, please have the URLs of the items you want to buy ready. On your account go to the “Assisted Purchase” section and click “New Assisted Purchase.” Fill in the required information to proceed with placing the order.

هل يمكنني الشراء من بائعين منفصلين على طلب شراء مدعوم؟2018-01-04T14:56:14+00:00

لا، سيطلب منك وضع طلبات شراء بمساعدة منفصلة.

我可以通过一个协助购买请求从不同的零售商处购买吗?2018-01-04T14:56:14+00:00

不,您将被要求单独的辅助购买请求。

Puis-je acheter auprès de détaillants distincts pour une demande d’achat assistée?2018-01-04T14:56:14+00:00

Non, vous devrez effectuer des demandes d’achat assistées distinctes.

Kann ich bei einer Kaufanfrage von verschiedenen Einzelhändlern kaufen?2018-01-04T14:56:14+00:00

Nein, Sie müssen separate Anfragen für den unterstützten Einkauf stellen.

Могу ли я приобрести у отдельных розничных торговцев по одному заказу на покупку?2018-01-04T14:56:14+00:00

Нет, вам потребуется разместить отдельные запросы на покупку.

¿Puedo comprar en tiendas por separado en una solicitud de compra asistida?2018-04-06T15:42:13+00:00

No, se le solicitará que realice solicitudes de compra asistida por separado.

Can I purchase from separate retailers on one assisted purchase request?2018-01-04T14:56:14+00:00

No, you will be required to place separate assisted purchase requests.

ما هو الشراء المدعوم وكم يكلف؟2018-01-04T14:55:39+00:00

If you have trouble ordering online we can shop on your behalf. Sales tax and shipping fees are determined by the retailer (if applicable). Pricing for this service is listed below:

  • Service Fee from: (3$ + 7% of order total)
  • Bank Fee: (4.3% of order total)
什么是协助购买和多少成本?2018-01-04T14:55:39+00:00

如果您在网上订购时遇到困难,我们可以代您购物。销售税和运费由零售商决定(如适用)。下面列出了这项服务的定价:

     

  • 服务费用:(3 $ +订单总额的7%)
     

  • 银行手续费(占订单总额的4.3%)

What is Assisted Purchase and how much does it cost?2018-01-30T22:06:59+00:00

If you have trouble ordering online we can shop on your behalf. Sales tax and shipping fees are determined by the retailer (if applicable). Pricing for this service is listed below:

  • Service Fee from: (3$ + 7% of order total)
  • Bank Fee: (4.3% of order total)
Qu’est-ce que l’achat assisté et combien cela coûte-t-il?2018-01-04T14:55:39+00:00

Si vous avez des difficultés à commander en ligne, nous pouvons faire vos achats en votre nom. La taxe de vente et les frais d’expédition sont déterminés par le détaillant (le cas échéant). Le prix de ce service est indiqué ci-dessous:

     

  • Frais de service à partir de: (3 $ + 7% du total de la commande)
     

  • Frais bancaires: (4,3% du total de la commande)

Was ist Assisted Purchase und wie viel kostet es?2018-01-04T14:55:39+00:00

Wenn Sie Probleme haben, online zu bestellen, können wir in Ihrem Namen einkaufen. Umsatzsteuer und Versandkosten werden vom Händler festgelegt (falls zutreffend). Die Preise für diesen Service sind unten aufgeführt:

     

  • Servicegebühr von: (3 $ + 7% der Bestellsumme)
     

  • Bankgebühr: (4,3% der Auftragssumme)

Что такое Assisted Purchase и сколько это стоит?2018-01-04T14:55:39+00:00

Если у вас возникли проблемы с заказом в Интернете, мы можем делать покупки от вашего имени. Налог с продаж и стоимость доставки определяются продавцом (если применимо). Цена для этой услуги приведена ниже:

     

  • Плата за обслуживание: (3 $ + 7% от общей суммы заказа)
     

  • Банковский взнос: (4,3% от общей суммы заказа)

¿Qué es la compra asistida y cuánto cuesta?2018-04-18T19:35:12+00:00

Si tiene problemas para realizar pedidos en línea, podemos comprar en su nombre. El vendedor y los honorarios de envío son determinados por el minorista (si corresponde). Los precios de este servicio se detallan a continuación:

  • Cargo por servicio de: 9.9% Cuota de orden total (min. 9$ / max. 79$) </ li>
Can you re-pack my package if the retailer placed it in a bigger box?2018-01-30T22:10:24+00:00

We sure can. Please just select our service called reduce packaging and for $4 (USD) (Diamond Member Price) we remove all unnecessary packaging material, and reduce the parcel to an ideal size.

يمكنك إعادة حزمة بلدي حزمة إذا وضعت التجزئة في مربع أكبر؟2018-01-04T14:54:55+00:00

نحن بالتأكيد يمكن. يرجى فقط اختيار خدماتنا تسمى تقليل التعبئة والتغليف و 4 دولارا (أوسد) (الماس سعر الأعضاء) نحن إزالة جميع مواد التغليف لا لزوم لها، وتقليل الطرود إلى حجم مثالي.

如果零售商把它放在一个更大的盒子里,你可以重新包装我的包装吗?2018-01-04T14:54:55+00:00

我们当然可以。请只选择我们的服务称为减少包装和$ 4(美元)(钻石会员价格)我们删除所有不必要的包装材料,并减少包裹理想的大小。

Pouvez-vous réemballer mon colis si le détaillant l’a placé dans une plus grande boîte?2018-01-04T14:54:55+00:00

Nous pouvons certainement. S’il vous plaît sélectionnez notre service appelé réduire l’emballage et pour 4 $ (USD) (Diamond Member Prix), nous enlevons tous les matériaux d’emballage inutiles, et réduisons le colis à une taille idéale.

Können Sie mein Paket erneut verpacken, wenn der Händler es in eine größere Box gelegt hat?2018-01-04T14:54:55+00:00

Wir können es wirklich. Bitte wählen Sie einfach unseren Service namens reduce packaging und für $ 4 (USD) (Diamond Member Price) entfernen wir alle unnötigen Verpackungsmaterialien und reduzieren das Paket auf eine ideale Größe.

Можете ли вы повторно упаковать мой пакет, если продавец разместил его в коробке большего размера?2018-01-04T14:54:55+00:00

Мы уверены. Пожалуйста, просто выберите наш сервис под названием «Уменьшить упаковку» и за $ 4 (USD) (Diamond Member Price) мы удалим все ненужные упаковочные материалы и уменьшим размер посылки до идеального размера.

¿Puedes volver a empacar mi paquete si el minorista lo colocó en una caja más grande?2018-04-06T16:48:22+00:00

Nosotros podemos. Simplemente seleccione nuestro servicio llamado reducir embalaje y por $ 4 (USD) (precio de miembro de diamante) eliminamos todo el material de embalaje innecesario y reducimos el paquete a un tamaño ideal.

I placed an express processing request, when will it be done?2018-01-04T14:54:20+00:00

We aim to complete express processing requests within two hours from your request, subject to availability and working hours.

أنا وضعت طلب معالجة صريحة، متى سيتم ذلك؟2018-01-04T14:54:04+00:00

ونحن نهدف إلى استكمال طلبات المعالجة السريعة في غضون ساعتين من طلبك، رهنا بالتوافر وساعات العمل.

我放了一个快速处理请求,什么时候可以完成?2018-01-04T14:54:04+00:00

我们的目标是在两小时内完成快速处理请求,并视乎可用性和工作时间而定。

J’ai passé une demande de traitement express, quand cela sera-t-il fait?2018-01-04T14:54:04+00:00

Nous visons à compléter les demandes de traitement express dans les deux heures suivant votre demande, sous réserve de disponibilité et d’heures de travail.

Ich habe eine Express-Anfrage gestellt, wann wird es gemacht?2018-01-04T14:54:04+00:00

Wir sind bestrebt, Express-Anfragen innerhalb von zwei Stunden nach Ihrer Anfrage zu bearbeiten, abhängig von Verfügbarkeit und Arbeitszeiten.

Я разместил запрос экспресс-обработки, когда это будет сделано?2018-01-04T14:54:04+00:00

Мы стремимся выполнить запросы экспресс-обработки в течение двух часов с вашего запроса в зависимости от наличия и рабочего времени.

Hice una solicitud de procesamiento exprés, ¿cuándo se realizará?2018-04-06T16:50:21+00:00

Nuestro objetivo es completar las solicitudes de procesamiento expreso en un plazo de dos horas a partir de su solicitud, sujeto a disponibilidad y horario de trabajo.

My special request was not completed correctly. How can I fix it?2018-01-04T14:52:41+00:00

We are sorry to hear that. If your special request is incorrect in any way, please get in touch with our customer service and we will investigate the issue.

لم يتم إكمال طلبي الخاص بشكل صحيح. كيف يمكنني إصلاح ذلك؟2018-01-04T14:52:41+00:00

نحن نأسف أن نسمع ذلك. إذا طلبك الخاص هو غير صحيحة بأي شكل من الأشكال، يرجى الحصول على اتصال مع خدمة العملاء ونحن سوف تحقق في هذه المسألة.

我的特殊要求没有正确完成。我该如何解决?2018-01-04T14:52:41+00:00

我们很抱歉听到这个消息。如果您的特殊要求有任何不正确的地方,请联系我们的客户服务部门,我们会对此问题进行调查。

Ma demande spéciale n’a pas été complétée correctement. Comment puis-je le réparer?2018-01-04T14:52:41+00:00

Nous sommes navrés d’apprendre cela. Si votre demande spéciale est incorrecte, veuillez contacter notre service clientèle et nous étudierons le problème.

Meine spezielle Anfrage wurde nicht korrekt ausgeführt. Wie kann ich es reparieren?2018-01-04T14:52:41+00:00

Es tut uns leid, das zu hören. Wenn Ihre spezielle Anfrage in irgendeiner Weise falsch ist, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst und wir werden das Problem untersuchen.

Мой специальный запрос был выполнен неправильно. Как я могу это исправить?2018-01-04T14:52:41+00:00

Мы сожалеем об этом. Если ваш специальный запрос является каким-либо образом неправильным, свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, и мы рассмотрим проблему.

Mi solicitud especial no se completó correctamente. ¿Cómo puedo arreglarlo?2018-04-06T17:07:27+00:00

Lamentamos oir eso. Si su solicitud especial es incorrecta de alguna manera, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente e investigaremos el problema.

Is my package subject to taxes and duty?2018-01-04T14:50:36+00:00

Yes, you are responsible for all associated costs such as duties and/or taxes incurred. For more information, we advise that you contact your local customs office.

هو بلدي حزمة تخضع للضرائب والرسوم؟2018-01-04T14:50:36+00:00

نعم، أنت مسؤول عن جميع التكاليف المرتبطة مثل الرسوم و / أو الضرائب المتكبدة. لمزيد من المعلومات، فإننا ننصح أن الاتصال بك مكتب الجمارك المحلية.

我的包裹是否需要缴纳税款和关税?2018-01-04T14:50:36+00:00

是的,您需要承担所有相关费用,例如关税和/或税收。欲了解更多信息,我们建议您联系您当地的海关办事处。

Mon colis est-il assujetti aux taxes et aux droits?2018-01-04T14:50:36+00:00

Oui, vous êtes responsable de tous les coûts associés tels que les droits et / ou taxes encourus. Pour plus d’informations, nous vous conseillons de contacter votre bureau de douane local.

Ist mein Paket steuerpflichtig?2018-01-04T14:50:36+00:00

Ja, Sie sind verantwortlich für alle damit verbundenen Kosten wie z. B. Abgaben und / oder Steuern. Für weitere Informationen empfehlen wir Ihnen, sich an Ihr örtliches Zollamt zu wenden.

Является ли в моем пакете налоги и пошлины?2018-01-04T14:50:36+00:00

Да, вы несете ответственность за все связанные с этим расходы, такие как пошлины и / или понесенные налоги. Для получения дополнительной информации мы рекомендуем вам обратиться в местную таможню.

¿Está mi paquete sujeto a impuestos y aranceles?2018-04-06T17:36:51+00:00

Sí, usted es responsable de todos los costos asociados, tales como impuestos y / o impuestos incurridos. Para obtener más información, le recomendamos que se contacte con su oficina de aduanas local.

What currency do you work in?2018-01-30T21:20:06+00:00

Our charges are billed in USD, however thanks to our real time exchange rate converter you will be able to see the service costs in your local currency.

ما العملة التي تعمل بها؟2018-01-04T14:49:58+00:00

يتم احتساب رسومنا بالدولار الأمريكي، ولكن بفضل لدينا في الوقت الحقيقي تحويل سعر الصرف سوف تكون قادرا على رؤية تكاليف الخدمة بالعملة المحلية.

你用什么币种工作?2018-01-04T14:49:58+00:00

我们的收费以美元为单位,但是由于我们的实时汇率转换器,您将能够以当地货币查看服务成本。

Dans quelle devise travaillez-vous?2018-01-04T14:49:58+00:00

Nos frais sont facturés en USD, cependant grâce à notre convertisseur de taux de change en temps réel, vous pourrez voir les coûts de service dans votre monnaie locale.

In welcher Währung arbeiten Sie?2018-01-04T14:49:58+00:00

Unsere Gebühren werden in USD berechnet, aber dank unseres Echtzeit-Wechselkurs-Konvertierers können Sie die Servicekosten in Ihrer lokalen Währung sehen.

В какой валюте вы работаете?2018-01-04T14:49:58+00:00

Наши сборы указаны в долларах США, однако благодаря нашему конвертеру обменного курса в реальном времени вы сможете увидеть стоимость услуг в местной валюте.

¿En qué moneda trabajas?2018-04-06T17:39:17+00:00

Nuestros cargos se facturan en USD, sin embargo, gracias a nuestro convertidor de tipo de cambio en tiempo real, podrá ver los costos del servicio en su moneda local.

What is a MSDS form and how do I obtain one?2018-01-31T00:02:58+00:00

MSDS is also known as a Material Safety Data Sheet. This document includes information on products with potential hazards. These can be considered as electronics (such as large volume of external batteries) among other items. An MSDS is usually required for lithium-ion batteries or products containing specified chemicals. Our client service may contact you if such a document is required.

ما هو شكل مسس وكيف يمكنني الحصول على واحد؟2018-01-04T14:49:53+00:00

ومن المعروف أيضا مسس كما ورقة بيانات سلامة المواد. وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عن المنتجات التي تنطوي على مخاطر محتملة. ويمكن اعتبار هذه الالكترونيات (مثل حجم كبير من البطاريات الخارجية) من بين بنود أخرى. وعادة ما تكون هناك حاجة إلى مسس لبطاريات ليثيوم أيون أو المنتجات التي تحتوي على مواد كيميائية محددة. قد تتصل خدمة العملاء بك إذا كان هذا المستند مطلوب.

什么是MSDS表格,如何获取?2018-01-04T14:49:53+00:00

MSDS也被称为物质安全数据表。本文件包含有潜在危险的产品信息。这些可以被认为是电子产品(例如大容量的外部电池)等等。锂离子电池或含有特定化学品的产品通常需要MSDS。如果需要这样的文件,我们的客户服务可能会与您联系。

Qu’est-ce qu’un formulaire MSDS et comment l’obtenir?2018-01-04T14:49:53+00:00

La fiche signalétique est également connue sous le nom de fiche signalétique. Ce document contient des informations sur les produits présentant des dangers potentiels. Ceux-ci peuvent être considérés comme de l’électronique (comme un grand volume de batteries externes) parmi d’autres articles. Une fiche de données de sécurité est généralement requise pour les batteries lithium-ion ou les produits contenant des produits chimiques spécifiques. Notre service client peut vous contacter si un tel document est requis.

Was ist ein MSDS-Formular und wie erhalte ich eins?2018-01-04T14:49:53+00:00

MSDS wird auch als Materialsicherheitsdatenblatt bezeichnet. Dieses Dokument enthält Informationen zu Produkten mit potenziellen Gefahren. Diese können unter anderem als Elektronik (wie große externe Batterien) angesehen werden. Ein Sicherheitsdatenblatt wird normalerweise für Lithium-Ionen-Batterien oder Produkte mit bestimmten Chemikalien benötigt. Unser Kundendienst kann Sie kontaktieren, wenn ein solches Dokument benötigt wird.

Что такое форма MSDS и как его получить?2018-01-04T14:49:53+00:00

MSDS также известен как Паспорт безопасности материала. Этот документ содержит информацию о продуктах с потенциальными опасностями. Они могут рассматриваться как электроника (например, большой объем внешних батарей) среди других предметов. MSDS обычно требуется для литий-ионных батарей или продуктов, содержащих указанные химикаты. Наш клиентский сервис может связаться с вами, если такой документ требуется.

¿Qué es un formulario MSDS y cómo puedo obtener uno?2018-04-06T17:41:17+00:00

MSDS también se conoce como Hoja de datos de seguridad del material. Este documento incluye información sobre productos con riesgos potenciales. Estos se pueden considerar como electrónicos (como un gran volumen de baterías externas) entre otros artículos. Generalmente, se requiere una MSDS para baterías de iones de litio o productos que contengan productos químicos específicos. Nuestro servicio al cliente puede contactarlo si es necesario.

What if I received the item for free or as a gift?2018-01-04T14:49:09+00:00

Regardless of how you received the item, you must declare its value. The minimum being $1 USD.

ماذا لو تلقيت هذا البند مجانا أو كهدية؟2018-01-04T14:49:09+00:00

بغض النظر عن كيفية تلقي هذا البند، يجب أن تعلن قيمته. الحد الأدنى هو $ 1 أوسد.

如果我免费或作为礼物收到物品,该怎么办?2018-01-04T14:49:09+00:00

无论您如何收到物品,您都必须声明其价值。最低$ 1美元。

Que faire si j’ai reçu l’article gratuitement ou en cadeau?2018-01-04T14:49:09+00:00

Peu importe comment vous avez reçu l’objet, vous devez déclarer sa valeur. Le minimum étant de 1 USD.

Was ist, wenn ich den Artikel kostenlos oder als Geschenk erhalten habe?2018-01-04T14:49:09+00:00

Unabhängig davon, wie Sie den Artikel erhalten haben, müssen Sie seinen Wert angeben. Das Minimum ist $ 1 USD.

Что делать, если я получил товар бесплатно или в подарок?2018-01-04T14:49:09+00:00

Независимо от того, как вы получили товар, вы должны объявить его значение. Минимальный размер составляет 1 доллар США.

¿Qué sucede si recibí el artículo de forma gratuita o como un regalo?2018-04-06T17:42:57+00:00

Independientemente de cómo haya recibido el artículo, debe declarar su valor. El mínimo es $ 1 USD.

Should I declare my package as gift or merchandise?2018-01-04T14:48:22+00:00

This is ultimately up to you. If you received the item as a gift, then you can declare it as a gift, otherwise please select ‘merchandise’.

يجب أن أعلن بلدي حزمة كهدية أو البضائع؟2018-01-04T14:48:22+00:00

هذا هو في نهاية المطاف متروك لكم. إذا تلقيت هذا البند كهدية، ثم يمكنك أن تعلن ذلك كهدية، وإلا الرجاء اختيار ‘البضائع’.

我应该宣布我的包装为礼物或商品吗?2018-01-04T14:48:22+00:00

这最终取决于你。如果您收到该物品作为礼物,则可以将其作为礼物申报,否则请选择“商品”。

Devrais-je déclarer mon colis comme cadeau ou marchandise?2018-01-04T14:48:22+00:00

Ceci est finalement à vous. Si vous avez reçu l’objet en cadeau, vous pouvez le déclarer en cadeau, sinon sélectionnez ‘marchandise’.

Sollte ich mein Paket als Geschenk oder Ware deklarieren?2018-01-04T14:48:22+00:00

Dies liegt letztendlich bei Ihnen. Wenn Sie den Artikel als Geschenk erhalten haben, können Sie ihn als Geschenk deklarieren, andernfalls wählen Sie bitte “Ware”.

Должен ли я объявить свой пакет как подарок или товар?2018-01-04T14:48:22+00:00

Это в конечном счете зависит от вас. Если вы получили товар в подарок, то вы можете объявить его как подарок, иначе выберите «товар».

¿Debo declarar mi paquete como regalo o mercancía?2018-04-06T17:43:58+00:00

Esto depende de ti. Si recibió el artículo como regalo, puede declararlo como un regalo, de lo contrario, seleccione ‘mercancía’.

What is an EEI form and do I need one?2018-01-30T21:46:57+00:00

You will need an Electronic Export Information form (EEI formerly SED) if the combined value of your package is over $2,500 USD. If this is the case, we can only ship via DHL or FedEx, due to export regulations.

ما هو شكل إيي وأنا أحتاج واحد؟2018-01-04T14:47:45+00:00

سوف تحتاج إلى نموذج معلومات التصدير الإلكترونية (إيي سابقا سيد) إذا كانت القيمة المجمعة لحزمة الخاص بك هو أكثر من 2،500 دولار أمريكي. إذا كان هذا هو الحال، يمكننا السفينة فقط عبر دل أو فيديكس، بسبب لوائح التصدير.

什么是EEI表格,我需要一个吗?2018-01-04T14:47:45+00:00

如果您的包裹的总价值超过$ 2,500美元,您将需要电子出口信息表格(EEI以前的SED)。如果是这种情况,由于出口规定,我们只能通过DHL或FedEx运送。

Qu’est-ce qu’un formulaire EEI et en ai-je besoin?2018-01-04T14:47:45+00:00

Vous aurez besoin d’un formulaire d’information sur l’exportation électronique (EEI anciennement SED) si la valeur combinée de votre colis est supérieure à 2 500 USD. Si tel est le cas, nous ne pouvons expédier via DHL ou FedEx, en raison de la réglementation d’exportation.

Was ist eine EEI-Form und brauche ich eine?2018-01-04T14:47:45+00:00

Sie benötigen ein elektronisches Exportinformationsformular (EEI früher SED), wenn der Gesamtwert Ihres Pakets über $ 2.500 USD beträgt. Wenn dies der Fall ist, können wir aufgrund von Exportbestimmungen nur per DHL oder FedEx versenden.

Что такое форма EEI и нужна ли мне она?2018-01-04T14:47:45+00:00

Вам понадобится форма электронной информации об экспорте (EEI ранее SED), если общая стоимость вашего пакета превышает 2500 долларов США. Если это так, мы можем отправлять только через DHL или FedEx из-за экспортных правил.

¿Qué es un formulario EEI y lo necesito?2018-04-06T17:46:35+00:00

Necesitará un formulario de Información Electrónica de Exportación (EEI anteriormente SED) si el valor combinado de su paquete es más de $ 2,500 USD. Si este es el caso, solo podemos enviar a través de DHL o FedEx, debido a las regulaciones de exportación.

What should I do if additional documents are required?2018-01-31T00:04:35+00:00

This is dependent on the shipping method you choose. Additional information may be required if your package contains a high capacity battery. You may have to either upload the merchant invoices, an MSDS form or provide additional information about the contents in your package.

ماذا علي أن أفعل إذا كانت هناك حاجة إلى وثائق إضافية؟2018-01-04T14:46:15+00:00

هذا يعتمد على طريقة الشحن التي تختارها. قد تكون هناك حاجة إلى معلومات إضافية إذا كانت الحزمة تحتوي على بطارية ذات سعة عالية. قد تضطر إما إلى تحميل فواتير التاجر، أو نموذج مسس أو تقديم معلومات إضافية حول محتويات الحزمة.

如果需要额外的文件,我该怎么办?2018-01-04T14:46:15+00:00

这取决于您选择的运输方式。如果您的包装包含高容量电池,则可能需要其他信息。您可能需要上传商户发票,MSDS表格或提供有关包装内容的其他信息。

Que dois-je faire si des documents supplémentaires sont requis?2018-01-04T14:46:15+00:00

Cela dépend de la méthode d’expédition que vous choisissez. Des informations supplémentaires peuvent être requises si votre colis contient une batterie haute capacité. Vous devrez peut-être télécharger les factures du commerçant, un formulaire MSDS ou fournir des informations supplémentaires sur le contenu de votre colis.

Was soll ich tun, wenn zusätzliche Dokumente benötigt werden?2018-01-04T14:46:15+00:00

Dies hängt von der gewählten Versandart ab. Zusätzliche Informationen können erforderlich sein, wenn Ihr Paket eine Batterie mit hoher Kapazität enthält. Möglicherweise müssen Sie entweder die Händlerrechnungen, ein MSDS-Formular hochladen oder zusätzliche Informationen zu den Inhalten in Ihrem Paket bereitstellen.

Что делать, если требуются дополнительные документы?2018-01-04T14:46:15+00:00

Это зависит от выбранного вами способа доставки. Дополнительная информация может потребоваться, если ваш пакет содержит батарею большой емкости. Возможно, вам придется либо загрузить счета-фактуры торговца, форму MSDS, либо предоставить дополнительную информацию о содержимом вашего пакета.

¿Qué debo hacer si se requieren documentos adicionales?2018-04-06T17:48:08+00:00

Esto depende del método de envío que elija. Es posible que se requiera información adicional si su paquete contiene una batería de alta capacidad. Puede que tenga que cargar las facturas del comerciante, un formulario de MSDS o proporcionar información adicional sobre el contenido de su paquete.

I’m an online retailer who shipped a product to your customer and suspect fraud. How can I get in touch?2018-01-30T20:59:11+00:00

At Shop2Ship we take security issues extremely seriously, and go to great lengths to eliminate and prevent fraudulent activity. We implement processes to protect our clients, as well as retailers.

We operate a strict, zero tolerance policy for fraudulent activities. Please report any concerns to us immediately at protect@shop2ship.dev.com. We want to work with you to help resolve the situation and prevent any such activity.

Any account suspected of fraudulent activity will immediately be investigated. Pending our findings, the account is subject to cancellation. Due to data protection, we may not be able to provide certain details about our clients, however we always comply with our legal duties.

أنا بائع تجزئة عبر الإنترنت الذي قام بشحن منتج إلى عميلك والاحتيال المشبوهة. كيف يمكنني الاتصال؟2018-01-04T14:41:17+00:00

في Shop2Ship نأخذ القضايا الأمنية على محمل الجد، والذهاب إلى أطوال كبيرة للقضاء ومنع النشاط الاحتيالي. نحن تنفيذ عمليات لحماية عملائنا، فضلا عن تجار التجزئة.

نحن نعمل سياسة صارمة، وعدم التسامح مطلقا للأنشطة الاحتيالية. يرجى الإبلاغ عن أي مخاوف لنا على الفور في protect@shop2ship.dev.com. نحن نريد أن نعمل معكم للمساعدة في حل الوضع ومنع أي نشاط من هذا القبيل.

وسيتم التحقيق فورا في أي حساب يشتبه في أنه نشاط احتيالي. في انتظار النتائج التي توصلنا إليها، يخضع الحساب للإلغاء. بسبب حماية البيانات، قد لا نتمكن من تقديم تفاصيل معينة عن عملائنا، ولكن نحن دائما الامتثال للواجبات القانونية لدينا.

我是一名在线零售商,他们向您的客户提供产品并怀疑存在欺诈行为。我怎样才能联系?2018-01-04T14:41:17+00:00

在Shop2Ship,我们非常重视安全问题,并竭尽全力消除和防止欺诈行为。我们实施流程来保护我们的客户以及零售商。

我们对欺诈活动实行严格的零容忍政策。请立即在protect@shop2ship.dev.com向我们报告任何问题。我们希望和您一起帮助解决这个问题,并阻止这种活动。

任何涉嫌欺诈活动的账户将立即进行调查。在我们的研究结果之前,该账户将被取消。由于数据保护,我们可能无法提供有关我们客户的某些细节,但我们始终遵守我们的法定职责。

Je suis un détaillant en ligne qui a expédié un produit à votre client et soupçonne une fraude. Comment puis-je entrer en contact?2018-01-04T14:41:17+00:00

Chez Shop2Ship, nous prenons très au sérieux les problèmes de sécurité et déployons de grands efforts pour éliminer et prévenir les activités frauduleuses. Nous mettons en œuvre des processus pour protéger nos clients, ainsi que les détaillants.

Nous appliquons une politique stricte de tolérance zéro pour les activités frauduleuses. S’il vous plaît signaler toute préoccupation à nous immédiatement à protect@shop2ship.dev.com. Nous voulons travailler avec vous pour aider à résoudre la situation et empêcher une telle activité.

Tout compte suspecté d’activité frauduleuse fera immédiatement l’objet d’une enquête. En attendant nos conclusions, le compte est sujet à annulation. En raison de la protection des données, nous pouvons ne pas être en mesure de fournir certains détails sur nos clients, mais nous respectons toujours nos obligations légales.

Ich bin ein Online-Händler, der ein Produkt an Ihren Kunden ausgeliefert hat und Betrug vermutet. Wie kann ich mich melden?2018-01-04T14:41:17+00:00

Bei Shop2Ship nehmen wir Sicherheitsfragen sehr ernst und gehen große Anstrengungen zur Vermeidung und Verhinderung betrügerischer Aktivitäten. Wir implementieren Prozesse zum Schutz unserer Kunden und Händler.

Wir betreiben eine strikte Null-Toleranz-Politik für betrügerische Aktivitäten. Bitte melden Sie Ihre Bedenken sofort an protect@shop2ship.dev.com. Wir möchten mit Ihnen zusammenarbeiten, um die Situation zu lösen und solche Aktivitäten zu verhindern.

Jedes Konto, das einer betrügerischen Aktivität verdächtigt wird, wird sofort untersucht. Bis zu unseren Ergebnissen wird das Konto storniert. Aus Datenschutzgründen können wir möglicherweise keine Angaben zu unseren Kunden machen, jedoch erfüllen wir stets unsere gesetzlichen Pflichten.

Я интернет-магазин, который отправил продукт вашему клиенту и подозревал мошенничество. Как я могу связаться?2018-01-04T14:41:17+00:00

В Shop2Ship мы очень серьезно относимся к вопросам безопасности и прилагаем большие усилия для устранения и предотвращения мошеннической деятельности. Мы внедряем процессы для защиты наших клиентов, а также розничных продавцов.

Мы ведем строгую политику нулевой терпимости в отношении мошеннических действий. Пожалуйста, немедленно сообщите нам о проблемах на сайте protect@shop2ship.dev.com. Мы хотим работать с вами, чтобы помочь разрешить ситуацию и предотвратить любую такую ​​деятельность.

Любая учетная запись, подозреваемая в мошеннической деятельности, будет немедленно исследована. В ожидании наших результатов учетная запись подлежит аннулированию. Из-за защиты данных мы не сможем предоставить определенные сведения о наших клиентах, однако мы всегда выполняем наши юридические обязанности.

Soy un minorista en línea que envió un producto a su cliente y sospecha de fraude. ¿Cómo puedo ponerme en contacto?2018-04-06T17:50:10+00:00

En Shop2Ship tomamos las cuestiones de seguridad muy en serio, y hacemos todo lo posible para eliminar y prevenir la actividad fraudulenta. Implementamos procesos para proteger a nuestros clientes, así como a los minoristas.

Operamos una estricta política de tolerancia cero para actividades fraudulentas. Por favor, informe cualquier inquietud a nosotros de inmediato en protect@shop2ship.dev.com. Queremos trabajar con usted para ayudar a resolver la situación y evitar cualquier actividad de este tipo.

Cualquier cuenta sospechosa de actividad fraudulenta será investigada de inmediato. A la espera de nuestros hallazgos, la cuenta está sujeta a cancelación. Debido a la protección de datos, es posible que no podamos proporcionar ciertos detalles sobre nuestros clientes, sin embargo, siempre cumplimos con nuestras obligaciones legales.

What is your processing time for special requests, consolidations or photo requests?2018-01-30T21:07:09+00:00

Depending on when you send your request it may take 0.5 to 24 hours excluding, weekends and holidays. However, there is an additional service available for a fee, Express Processing prioritizes your shipment at the top of the queue.

ما هو وقت المعالجة للطلبات الخاصة أو التجميع أو طلبات الصور؟2018-01-04T14:40:20+00:00

اعتمادا على عند إرسال طلبك قد يستغرق 0،5 إلى 24 ساعة باستثناء، عطلة نهاية الأسبوع والأعياد. ومع ذلك، هناك خدمة إضافية متاحة مقابل رسوم، يعالج تجهيز اكسبرس شحنة الخاص بك في الجزء العلوي من قائمة الانتظار.

特殊请求,合并或照片请求的处理时间是多少?2018-01-04T14:40:20+00:00

根据您发送请求的时间不同,周末和节假日可能需要0.5到24小时。但是,有一项额外的服务需要收费,快递处理将您的货物放在队列顶部。

Quel est votre délai de traitement pour les demandes spéciales, les consolidations ou les demandes de photos?2018-01-04T14:40:20+00:00

En fonction du moment où vous envoyez votre demande, cela peut prendre entre 0,5 et 24 heures, week-end et jours fériés exclus. Cependant, il existe un service supplémentaire payant, Express Processing priorise votre envoi en haut de la file d’attente.

Was ist Ihre Bearbeitungszeit für spezielle Anfragen, Konsolidierungen oder Fotoanfragen?2018-01-04T14:40:20+00:00

Je nachdem, wann Sie Ihre Anfrage senden, kann es 0,5 bis 24 Stunden dauern, ausgenommen Wochenenden und Feiertage. Es steht jedoch ein zusätzlicher Service gegen eine Gebühr zur Verfügung. Express Processing priorisiert Ihre Sendung an der Spitze der Warteschlange.

Каково ваше время обработки для специальных запросов, консолидаций или запросов на фотографии?2018-01-04T14:40:20+00:00

В зависимости от того, когда вы отправляете свой запрос, это может занять от 0,5 до 24 часов, исключая, выходные и праздничные дни. Однако есть дополнительная услуга, доступная за определенную плату. Экспресс-обработка приоритизирует вашу отправку в верхней части очереди.

¿Cuál es su tiempo de procesamiento para solicitudes especiales, consolidaciones o solicitudes de fotografías?2018-04-06T17:52:19+00:00

Dependiendo de cuándo envíe su solicitud, puede tomar de 0,5 a 24 horas, excluyendo los fines de semana y feriados. Sin embargo, hay un servicio adicional disponible por una tarifa, Express Processing prioriza su envío en la parte superior de la cola.

What is a ‘Form 1583’?2018-01-30T23:53:14+00:00

Form 1583 is a required USPS form. It authorizes Shop2Ship to receive mail on your behalf.

ما هو “النموذج 1583″؟2018-01-04T14:39:37+00:00

النموذج 1583 هو نموذج أوسبس المطلوب. فإنه يأذن Shop2Ship لتلقي البريد نيابة عنك.

什么是“1583表”?2018-01-04T14:39:37+00:00

表格1583是必需的USPS表格。它授权Shop2Ship代表您收到邮件。

Qu’est-ce qu’un ‘formulaire 1583’?2018-01-04T14:39:37+00:00

Le formulaire 1583 est un formulaire USPS requis. Il autorise Shop2Ship à recevoir du courrier en votre nom.

Was ist eine “Form 1583”?2018-01-04T14:39:37+00:00

Formular 1583 ist ein erforderliches USPS-Formular. Es autorisiert Shop2Ship, in Ihrem Namen Post zu erhalten.

Что такое «Форма 1583»?2018-01-04T14:39:37+00:00

Форма 1583 является необходимой формой USPS. Он разрешает Shop2Ship получать почту от вашего имени.

¿Qué es una ‘Forma 1583’?2018-04-06T17:55:57+00:00

El Formulario 1583 es ​​un formulario requerido de USPS. Autoriza a Shop2Ship a recibir correo en su nombre.

Can I receive letters as well as packages?2018-01-30T21:10:10+00:00

Yes, as long as you have indicated these on your preferences. To do this go to your preferences tab under the main menu to change your default settings to magazines and letters. Please send a notarized Form 1583 to our office, which we will need before we can handle your letters.

هل يمكنني تلقي الرسائل وكذلك الحزم؟2018-01-04T14:38:54+00:00

نعم، طالما كنت قد أشارت هذه على تفضيلاتك. للقيام بذلك، انتقل إلى علامة التبويب “تفضيلات” ضمن القائمة الرئيسية لتغيير الإعدادات الافتراضية إلى المجلات والحروف. يرجى إرسال نموذج موثق 1583 إلى مكتبنا، ونحن سوف تحتاج قبل أن نتمكن من التعامل مع الرسائل الخاصة بك.

我可以收到信件以及包裹吗?2018-01-04T14:38:54+00:00

是的,只要你已经在你的偏好上指出了这些。要做到这一点,进入主菜单下的首选项标签,将默认设置更改为杂志和信件。请发送经过公证的1583表格到我们的办公室,在我们处理您的信件之前,我们将需要您。

Puis-je recevoir des lettres ainsi que des colis?2018-01-04T14:38:54+00:00

Oui, tant que vous l’avez indiqué dans vos préférences. Pour ce faire, allez dans l’onglet Préférences sous le menu principal pour modifier vos paramètres par défaut pour les magazines et les lettres. Veuillez envoyer un formulaire notarié 1583 à notre bureau, dont nous aurons besoin avant de pouvoir traiter vos lettres.

Kann ich Briefe und Pakete erhalten?2018-01-04T14:38:54+00:00

Ja, solange Sie dies in Ihren Einstellungen angegeben haben. Um dies zu tun, gehen Sie auf die Registerkarte Einstellungen im Hauptmenü, um Ihre Standardeinstellungen in Zeitschriften und Briefe zu ändern. Bitte senden Sie ein notarielles Formular 1583 an unser Büro, das wir benötigen, bevor wir Ihre Briefe bearbeiten können.

Могу ли я получать письма, а также пакеты?2018-01-04T14:38:54+00:00

Да, если вы указали это по вашим предпочтениям. Для этого перейдите на вкладку «Настройки» в главном меню, чтобы изменить настройки по умолчанию на журналы и письма. Пожалуйста, отправьте нотариально заверенную форму 1583 в наш офис, который нам понадобится, прежде чем мы сможем обработать ваши письма.

¿Puedo recibir cartas y paquetes?2018-04-06T18:00:47+00:00

Sí, siempre que haya indicado esto en sus preferencias. Para hacer esto, vaya a su pestaña de preferencias en el menú principal para cambiar su configuración predeterminada a revistas y letras. Por favor envíe un Formulario 1583 ante notario a nuestra oficina, que necesitaremos antes de que podamos manejar sus cartas.

Muss ich eine Anzahlung leisten, bevor mein Paket in Ihrem Lager ankommt?2018-01-04T14:38:12+00:00

Keine Anzahlung ist erforderlich, bevor das Paket ankommt. Sie müssen nur für die Versandkosten und Dienstleistungen bezahlen, wenn Sie bereit sind zu versenden.

Нужно ли добавлять депозит до того, как мой пакет поступит на ваш склад?2018-01-04T14:38:12+00:00

Не требуется депозит до прибытия пакета. Вам нужно оплатить только стоимость доставки и услуги, когда вы будете готовы к отправке.

¿Debo agregar un depósito antes de que mi paquete llegue a su almacén?2018-04-06T18:02:29+00:00

No se requiere depósito antes de que llegue el paquete. Solo necesita pagar los costos de envío y los servicios cuando esté listo para enviar.

Do I need to add a deposit before my package arrives to your warehouse?2018-01-30T21:14:32+00:00

No deposit is required before the package arrives. You only need to pay for the shipping cost and services when you are ready to ship.

هل أحتاج إلى إضافة وديعة قبل وصول الطرد إلى المستودع الخاص بك؟2018-01-04T14:38:12+00:00

لا يلزم إيداع قبل وصول الحزمة. تحتاج فقط لدفع تكاليف الشحن والخدمات عندما كنت على استعداد للسفينة.

在我的包裹到达您的仓库之前,我需要添加一笔押金吗?2018-01-04T14:38:12+00:00

包裹到达之前不需要存款。您只需要在准备发货时支付运费和服务费用。

Dois-je ajouter un dépôt avant que mon colis n’arrive à votre entrepôt?2018-01-04T14:38:12+00:00

Aucun dépôt n’est requis avant l’arrivée du colis. Vous avez seulement besoin de payer les frais d’expédition et les services lorsque vous êtes prêt à expédier.

لماذا لا يتم معالجة دفع بطاقتي الائتمانية؟2018-01-04T14:37:20+00:00

يمكن أن يكون هناك عدد من الأسباب، ولكن معظم مقدمي بطاقات منع المدفوعات الدولية. من الأفضل أن تتحقق مع المصرف الذي تتعامل معه أو مزود البطاقة من أنها تسمح بالدفعات الدولية. يرجى أيضا التحقق من إدخال عنوان إرسال الفواتير في حسابك بشكل صحيح. إذا استمر ظهور رسالة خطأ، فالرجاء التقاط لقطة شاشة والحصول على اتصال بفريق الدعم. لا تضمن رقم بطاقة الائتمان بالكامل.

为什么我的信用卡付款没有处理?2018-01-04T14:37:20+00:00

可能有多种原因,但最常见的卡提供商阻止国际支付。最好与您的银行或信用卡供应商确认是否允许国际支付。请同时验证您帐户中的帐单邮寄地址是否正确输入。如果您仍然收到错误消息,请拍摄屏幕截图并与我们的支持团队联系。切勿包含您的完整信用卡号码。

Pourquoi mon paiement par carte de crédit ne fonctionne-t-il pas?2018-01-04T14:37:20+00:00

Il peut y avoir un certain nombre de raisons, mais le plus souvent les fournisseurs de cartes bloquent les paiements internationaux. Il est préférable de vérifier auprès de votre banque ou fournisseur de cartes qu’ils autorisent les paiements internationaux. Veuillez également vérifier que l’adresse de facturation de votre compte est correctement saisie. Si vous continuez à recevoir un message d’erreur, veuillez effectuer une capture d’écran et entrer en contact avec notre équipe d’assistance. N’incluez jamais votre numéro de carte de crédit complet.

Warum verarbeitet meine Kreditkartenzahlung nicht?2018-01-04T14:37:20+00:00

Es könnte eine Reihe von Gründen geben, aber meistens blockieren Kartenanbieter internationale Zahlungen. Es ist am besten, mit Ihrer Bank oder Kartenanbieter zu überprüfen, dass sie internationale Zahlungen zulassen. Bitte überprüfen Sie auch, ob die Rechnungsadresse Ihres Kontos korrekt eingegeben wurde. Wenn Sie weiterhin eine Fehlermeldung erhalten, nehmen Sie bitte einen Screenshot und wenden Sie sich an unser Support-Team. Niemals Ihre vollständige Kreditkartennummer angeben.

Почему мой платеж по кредитной карте не обрабатывается?2018-01-04T14:37:20+00:00

Могло быть несколько причин, но чаще всего поставщики карточек блокируют международные платежи. Лучше всего проверить у своего банка или поставщика карт, что они разрешают международные платежи. Также убедитесь, что платежный адрес вашей учетной записи введен правильно. Если вы продолжаете получать сообщение об ошибке, сделайте снимок экрана и свяжитесь с нашей службой поддержки. Никогда не включайте номер вашей полной кредитной карты.

¿Por qué no se procesa mi pago con tarjeta de crédito?2018-04-06T18:06:18+00:00

Puede haber una serie de razones, pero la mayoría de los proveedores de tarjetas bloquean los pagos internacionales. Lo mejor es verificar con su banco o proveedor de tarjeta que permiten pagos internacionales. Verifique también que la dirección de facturación en su cuenta se haya ingresado correctamente. Si continúa recibiendo un mensaje de error, tome una captura de pantalla y póngase en contacto con nuestro equipo de soporte. Nunca incluya su número completo de tarjeta de crédito.

Why is my credit card payment not processing?2018-01-30T20:43:15+00:00

There could be a number of reasons, but most commonly card providers block international payments. It is best to check with your bank or card provider that they allow international payments. Please also verify that the billing address on your account is entered correctly. If you continue to receive an error message, please take a screen shot and get in touch with our support team. Never include your full credit card number.

لماذا لا يتم عرض الدفع في حسابي؟2018-01-04T14:36:44+00:00

Depending on the payment method please allow a few minutes to a few hours for payments to appear in your account. If you still can’t see any updates after this, please get in touch with the appropriate following information:

    • Paypal – your unique transaction ID.
    • Credit Card – your first six and last four digits of the card used. Please do not send your full card number.
    • Bitcoin – the date and amount deposited in USD along with the Shop2Ship order number.
    • Wire Transfer – the wire transfer receipt or the name that the wire transfer was made under, the amount deposited in USD and the date of the wire transfer.
为什么我的付款没有显示在我的帐户中?2018-01-04T14:36:44+00:00

根据付款方式,请在几分钟到几个小时内付款才能显示在您的帐户中。如果您仍然无法看到任何更新,请与相应的以下信息联系:

    • Paypal – 您唯一的交易ID。



        • 信用卡 – 您使用的卡的前六位和后四位数字。请不要发送完整的卡号。



            • 比特币 – 以美元存入的日期和金额以及Shop2Ship订单号。




                • 电汇 – 电汇凭证或电汇的名称,以美元存入的金额和电汇的日期。


Pourquoi mon paiement n’apparaît-il pas sur mon compte?2018-01-04T14:36:44+00:00

Selon le mode de paiement, veuillez patienter de quelques minutes à quelques heures avant que les paiements n’apparaissent sur votre compte. Si vous ne voyez toujours aucune mise à jour après cela, veuillez entrer en contact avec les informations suivantes:

    • Paypal – votre identifiant de transaction unique.


        • Carte de crédit – vos six premiers et derniers quatre chiffres de la carte utilisée. Merci de ne pas envoyer votre numéro de carte complet.


            • Bitcoin – la date et le montant déposés en USD avec le numéro de commande Shop2Ship.


                • Virement bancaire – le reçu de virement électronique ou le nom sous lequel le virement a été effectué, le montant déposé en dollars américains et la date du virement électronique.


Warum wird meine Zahlung nicht in meinem Konto angezeigt?2018-01-04T14:36:44+00:00

Bitte erlauben Sie je nach Zahlungsmethode ein paar Minuten bis einige Stunden, bis Zahlungen in Ihrem Konto erscheinen. Wenn Sie danach immer noch keine Updates sehen können, wenden Sie sich bitte an die folgenden Informationen:

    • Paypal – Ihre eindeutige Transaktions-ID.


        • Kreditkarte – Ihre ersten sechs und die letzten vier Ziffern der verwendeten Karte. Bitte senden Sie nicht Ihre vollständige Kartennummer.


            • Bitcoin – das Datum und der Betrag, die zusammen mit der Shop2Ship-Bestellnummer in USD hinterlegt sind.


                • Überweisung – der Überweisungsbeleg oder der Name, unter dem die Überweisung getätigt wurde, der in USD hinterlegte Betrag und das Datum der Überweisung.


Почему мой платеж не отображается в моем аккаунте?2018-01-04T14:36:44+00:00

В зависимости от способа оплаты, пожалуйста, подождите несколько минут до нескольких часов, чтобы платежи отображались в вашей учетной записи. Если после этого вы не сможете увидеть какие-либо обновления, пожалуйста, свяжитесь с соответствующей информацией:

    • Paypal – уникальный идентификатор транзакции.



        • Кредитная карта – ваши первые шесть и последние четыре цифры используемой карты. Пожалуйста, не отправляйте свой полный номер карты.



            • Биткойн – дата и сумма, внесенные в долларах США вместе с номером заказа Shop2Ship.



                • Wire Transfer – квитанция о переводе денег или имя, на которое был произведен банковский перевод, сумму, внесенную в долларах США и дату проводки.


¿Por qué mi pago no se muestra en mi cuenta?2018-04-06T18:59:25+00:00

Dependiendo del método de pago, espere unos minutos a unas pocas horas para que los pagos aparezcan en su cuenta. Si aún no puede ver ninguna actualización después de esto, póngase en contacto con la siguiente información adecuada: </ p>

  • Tarjeta de Crédito-su primeras seis y ultimas cuatro dígitos de la tarjeta usada. Por favor no use numero entero de su tarjeta.
  • Transferencia bancaria: el recibo de la transferencia bancaria o el nombre con el que se realizó la transferencia bancaria, el monto depositado en USD y la transferencia bancaria.
Why is my payment not showing in my account?2018-03-05T16:35:31+00:00

Depending on the payment method please allow a few minutes to a few hours for payments to appear in your account. If you still can’t see any updates after this, please get in touch with the appropriate following information:

    • Credit Card – your first six and last four digits of the card used. Please do not send your full card number.
    • Wire Transfer – the wire transfer receipt or the name that the wire transfer was made under, the amount deposited in USD and the date of the wire transfer.
ما المدة التي تستغرقها عملية الدفع؟2018-01-04T14:35:00+00:00

هذا يمكن أن تختلف، ومعظم مقدمي الدفع معالجة على الفور. يمكن أن يستغرق بعضها ما يصل إلى 15 دقيقة أو بضع ساعات. تستغرق دفعات التحويل الإلكتروني 1-5 أيام لتتم معالجتها.

付款需要多长时间才能完成?2018-01-04T14:35:00+00:00

这可能会有所不同,但大多数支付提供商立即处理有些可能需要15分钟或几个小时。电汇付款需要1-5天的时间来处理。

Combien de temps les paiements prennent-ils pour être traités?2018-01-04T14:35:00+00:00

Cela peut varier, mais la plupart des fournisseurs de paiement traitent immédiatement. Certains peuvent prendre jusqu’à 15 minutes ou quelques heures. Les virements électroniques prennent de 1 à 5 jours pour être traités.

Wie lange dauert die Zahlung?2018-01-04T14:35:00+00:00

Dies kann variieren, die meisten Zahlungsanbieter verarbeiten jedoch sofort. Einige können bis zu 15 Minuten oder einige Stunden dauern. Überweisungszahlungen benötigen 1-5 Tage zur Bearbeitung.

Как долго платежи обрабатываются?2018-01-04T14:35:00+00:00

Это может различаться, однако большинство поставщиков платежей немедленно обрабатывают. Некоторые могут занимать до 15 минут или несколько часов. Банковские переводы принимаются в течение 1-5 дней.

¿Cuánto tardan los pagos en procesarse?2018-04-06T19:14:54+00:00

Esto puede variar, sin embargo, la mayoría de los proveedores de pago procesan de inmediato. Algunos pueden tomar hasta 15 minutos o unas pocas horas. Los pagos de transferencia bancaria demoran de 1 a 5 días para procesarse.

How long do payments take to process?2018-01-30T20:46:28+00:00

This can vary, however most payment providers process immediately. Some can take up to 15 minutes or a few hours. Wire transfer payments take 1-5 days to be processed.

ما هي طرق الدفع التي تقدمونها؟2018-01-04T14:34:26+00:00

نحن نقبل فيزا، ماستر كارد، أمريكان إكسبريس، ديسكفري، جسب، 3DS، الاتحاد الدفع وكذلك علي الدفع، ويشات الدفع، أبل الدفع، بيتكوين من العملاء في كل بلد في 135+ العملات. نحن ندعم أيضا خيارات الدفع المحلية مثل بانكونتاكت و إبس و جيروباي و كونبيني و مولتيبانكو و P24 و تروستلي و سوفورت وأستراليا من ديون البنوك والتحويلات والديون المصرفية والتحويلات في كندا وعمليات تحويل ائتمان سيبا والخصم المباشر من سيبا والخصم والتحويلات المصرفية في المملكة المتحدة الخصومات والتحويلات البرقية.

你提供什么支付方式?2018-01-04T14:34:26+00:00

我们接受来自各国客户的135+种货币的VISA,万事达卡,美国运通,Discovery,JSB,3DS,Union Pay以及Ali Pay,微信支付,Apple Pay,BitCoin。我们还支持Bancontact,EPS,Giropay,Konbini,Multibanco,P24,Trust2,Sofort,澳大利亚银行借记和转账,加拿大银行借记和转账,SEPA信用转账,SEPA直接扣账,英国银行借记和转账,ACH借记和电汇。

Quelles méthodes de paiement proposez-vous?2018-01-04T14:34:26+00:00

Nous acceptons les cartes VISA, Master Card, American Express, Découverte, JSB, 3DS, Union Pay ainsi que Ali Pay, WeChat Pay, Apple Pay, BitCoin auprès des clients de tous les pays dans plus de 135 devises. Nous soutenons également les options de paiement locales comme Bancontact, EPS, Giropay, Konbini, Multibanco, P24, Trustly, Sofort, les débits et virements bancaires en Australie, les débits et virements bancaires au Canada, les virements SEPA, les prélèvements bancaires et les virements bancaires. Débits et virements électroniques.

Welche Zahlungsmethoden bieten Sie an?2018-01-04T14:34:26+00:00

Wir akzeptieren VISA, Master Card, American Express, Discovery, JSB, 3DS, Union Pay sowie Ali Pay, WeChat Pay, Apple Pay und BitCoin von Kunden in allen Ländern in mehr als 135 Währungen. Wir unterstützen auch lokale Zahlungsoptionen wie Bancontact, EPS, Giropay, Konbini, Multibank, P24, Trustly, Sofort, Australien Banklastschriften und Überweisungen, Kanada Banklastschriften und Überweisungen, SEPA Überweisungen, SEPA Lastschrift, UK Banklastschriften und Transfers, ACH Lastschriften und Überweisungen.

Какие способы оплаты вы предлагаете?2018-01-04T14:34:26+00:00

Мы принимаем VISA, Master Card, American Express, Discovery, JSB, 3DS, Union Pay, а также Ali Pay, WeChat Pay, Apple Pay, BitCoin от клиентов в каждой стране в 135 + валютах. Мы также поддерживаем местные способы оплаты, такие как Bancontact, EPS, Giropay, Konbini, Multibanco, P24, Trustly, Sofort, банковские дебетовые переводы и переводы в Канаде, банковские дебетования и переводы в Канаде, кредитные переводы SEPA, прямой дебет SEPA, дебетовые переводы и переводы в Великобритании, ACH Дебетовые и банковские переводы.

¿Qué métodos de pago ofrecen?2018-04-19T14:56:18+00:00

Aceptamos VISA, Master Card, American Express, Discovery, JSB, 3DS, Union Pay, así como Ali Pay, WeChat Pay, Apple Pay, BitCoin de clientes en todos los países en más de 135 monedas. También admitimos opciones de pago locales como Bancontact, EPS, Giropay, Konbini, Multibanco, P24, Trustly, Sofort, transferencias y débitos bancarios en Australia, transferencias y débitos bancarios en Canadá, transferencias SEPA, débito directo SEPA, débitos y transferencias bancarias en el Reino Unido, ACH Débitos y transferencias bancarias.

What payment methods do you offer?2018-03-05T16:37:11+00:00

We accept VISA, Master Card, American Express, Discovery, JSB, 3DS, Union Pay from customers in every country in 135+ currencies. We will shortly also support local payment options like Bancontact, EPS, Giropay, Konbini, Multibanco, P24, Trustly, Sofort, Australia bank debits and transfers, Canada bank debits and transfers, SEPA credit transfers, SEPA direct debit, UK bank debits and transfers, ACH Debits and Wire transfers as well as AliPay and ApplePay.

Where can I use my Shop2Ship address?2018-01-30T20:27:34+00:00

You can use the address at any online store worldwide. Furthermore, you can enjoy our sales tax-free purchasing benefits with more than 60 stores in the USA. For more information go to “Our Online Partners” page.

أين يمكنني استخدام عنوان Shop2Ship الخاص بي؟2018-01-04T14:33:08+00:00

يمكنك استخدام العنوان في أي متجر على الانترنت في جميع أنحاء العالم. وعلاوة على ذلك، يمكنك التمتع مبيعاتنا معفاة من الضرائب فوائد الشراء مع أكثر من 60 متجرا في الولايات المتحدة الأمريكية. لمزيد من المعلومات، انتقل إلى صفحة “شركاؤنا عبر الإنترنت”.

我在哪里可以使用我的Shop2Ship地址?2018-01-04T14:33:08+00:00

You can use the address at any online store worldwide. Furthermore, you can enjoy our sales tax-free purchasing benefits with more than 60 stores in the USA. For more information go to “Our Online Partners” page.

Où puis-je utiliser mon adresse Shop2Ship?2018-01-04T14:33:08+00:00

Vous pouvez utiliser l’adresse dans n’importe quel magasin en ligne dans le monde entier. De plus, vous pouvez profiter de nos avantages d’achat sans taxe de vente avec plus de 60 magasins aux États-Unis. Pour plus d’informations, consultez la page “Nos partenaires en ligne”.

Wo kann ich meine Shop2Ship-Adresse verwenden?2018-01-04T14:33:08+00:00

Sie können die Adresse in jedem Online-Shop weltweit verwenden. Darüber hinaus profitieren Sie mit mehr als 60 Geschäften in den USA von unseren steuerfreien Einkaufsvorteilen. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite “Unsere Online-Partner”.

Где я могу использовать свой адрес Shop2Ship?2018-01-04T14:33:08+00:00

Вы можете использовать адрес в любом интернет-магазине по всему миру. Кроме того, вы можете воспользоваться нашими скидками на покупку без продажи с более чем 60 магазинами в США. Для получения дополнительной информации перейдите на страницу «Наши партнеры онлайн».

¿Dónde puedo usar mi dirección de Shop2Ship?2018-04-06T19:19:37+00:00

Puede usar la dirección en cualquier tienda en línea en todo el mundo. Además, puede disfrutar de nuestros beneficios de compra libres de impuestos sobre las ventas con más de 60 tiendas en los Estados Unidos. Para obtener más información, vaya a la página “Nuestros socios en línea”.

هل هذا عنوان صندوق بريد (مكتب بريد)؟2018-01-04T14:32:09+00:00

لا. العديد من المحلات التجارية لا تسمح الشحن إلى عنوان صندوق بريد، وهذا هو السبب عنوانك سيكون عنوانا فريدا من نوعه في مستودعنا في ميامي، فلوريدا.

这是邮政局邮政信箱地址吗?2018-01-04T14:32:09+00:00

不是。许多商店不允许运送到邮政信箱地址,这就是为什么你的地址是在佛罗里达州迈阿密的仓库里分配的唯一的物理地址。

Est-ce une adresse postale PO (Post Office)?2018-01-04T14:32:09+00:00

Non. Beaucoup de magasins n’autorisent pas l’envoi à une adresse de boîte postale, ce qui explique pourquoi votre adresse sera une adresse physique unique attribuée dans notre entrepôt à Miami, en Floride.

Ist dies eine PO (Post Office) Box Adresse?2018-01-04T14:32:09+00:00

Nein. Viele Geschäfte erlauben keinen Versand an eine Postfachadresse, weshalb Ihre Adresse eine eindeutige physische Adresse in unserem Lager in Miami, Florida ist.

Является ли это полем Почтового отделения?2018-01-04T14:32:09+00:00

Нет. Многие магазины не разрешают отправку на адрес PO Box, поэтому ваш адрес будет уникальным физическим адресом, размещенным на нашем складе в Майами, штат Флорида.

¿Es esto una dirección de casilla de PO (oficina de correos)?2018-04-06T19:20:56+00:00

No. Muchas tiendas no permiten el envío a una dirección postal, por lo que su dirección será una dirección física única asignada en nuestro almacén en Miami, Florida.

Is this a PO (Post Office) Box address?2018-01-30T20:30:37+00:00

No. Many shops do not permit shipment to a PO Box address, which is why your address will be a unique physical address allocated in our warehouse in Miami, Florida.

هل يمكنني استخدام الخدمة فورا؟2018-01-04T14:30:47+00:00

نعم فعلا! بمجرد تسجيل معنا سوف نقدم لكم مع عنوان الولايات المتحدة لاستخدامها عند شراء البنود الخاصة بك من أي متاجر التجزئة على الانترنت.

我可以立即使用您的服务吗?2018-01-04T14:30:47+00:00

是!只要您注册我们,我们将为您提供一个美国地址,用于从任何在线零售商购买您的物品。

Puis-je utiliser votre service immédiatement?2018-01-04T14:30:47+00:00

Oui! Dès que vous vous inscrivez chez nous, nous vous fournirons une adresse américaine à utiliser lors de l’achat de vos articles chez un détaillant en ligne.

Kann ich Ihren Service sofort nutzen?2018-01-04T14:30:47+00:00

Ja! Sobald Sie sich bei uns registrieren, erhalten Sie von uns eine US-Adresse, die Sie beim Kauf Ihrer Artikel bei einem Online-Händler verwenden können.

Могу ли я немедленно воспользоваться вашим сервисом?2018-01-04T14:30:47+00:00

Да! Как только вы зарегистрируетесь у нас, мы предоставим вам адрес США, который будет использоваться при покупке ваших товаров у любого интернет-магазина.

¿Puedo usar su servicio de inmediato?2018-04-06T19:22:12+00:00

¡Sí! Tan pronto como se registre con nosotros, le proporcionaremos una dirección de EE. UU. Para utilizarla al comprar sus artículos en cualquier tienda minorista en línea.

Can I use your service immediately?2018-01-04T14:30:47+00:00

Yes! As soon as you register with us we will provide you with a US address to use when purchasing your items from any online retailer.

هل أحتاج إلى دفع رسوم للاشتراك؟2018-01-04T08:27:56+00:00

لا، لا توجد رسوم الاشتراك، ولا بطاقة الائتمان المطلوبة عند الاشتراك. نحن نقدم العضوية القياسية شبر المتكررة التي هي حرة تماما. لدينا عضوية الماس هو مستوى إضافي من الخدمة وخيارات الدفع الشهرية.

تبلغ قيمة عضوية الماس 15 دولارا أمريكيا في الشهر.

我需要付费才能注册吗?2018-01-04T08:27:56+00:00

不,没有注册费,注册时不需要信用卡。我们提供完全免费的标准频繁发货人会员资格。我们的钻石会员是一个额外的服务水平,并有每月支付选项。

钻石会员每月15美元。

Dois-je payer des frais pour m’inscrire?2018-01-04T08:27:56+00:00

Non, il n’y a pas de frais d’inscription et aucune carte de crédit n’est requise lors de l’inscription. Nous offrons un abonnement Standard Frequent Shipper qui est entièrement gratuit. Notre adhésion Diamond est un niveau de service supplémentaire et dispose d’options de paiement mensuelles.

L’adhésion Diamond est de 15 USD par mois.

Muss ich eine Gebühr bezahlen, um mich anzumelden?2018-01-04T08:27:56+00:00

Nein, es gibt keine Anmeldegebühr und keine Kreditkarte bei der Anmeldung erforderlich. Wir bieten eine Standard Frequent Shipper Mitgliedschaft an, die komplett kostenlos ist. Unsere Diamond-Mitgliedschaft ist eine zusätzliche Serviceebene und bietet monatliche Zahlungsoptionen.

Die Diamond-Mitgliedschaft beträgt 15 USD pro Monat.

Нужно ли платить за подписку?2018-01-04T08:27:56+00:00

Нет, плата за регистрацию отсутствует, и никакая кредитная карта не требуется при регистрации. Мы предлагаем бесплатное членство в стандартном частом грузоотправителе. Членство в Британии – дополнительный уровень обслуживания и имеет ежемесячные варианты оплаты.

Членство в Diamond составляет 15 долларов США в месяц.

¿Debo pagar una tarifa para registrarme?2018-04-06T19:24:05+00:00

No, no hay tarifa de registro y no se requiere tarjeta de crédito al registrarse. Ofrecemos una membresía de Standard Frequent Shipper que es completamente gratis. Nuestra membresía Diamond es un nivel adicional de servicio y tiene opciones de pago mensual.

La membresía Diamond es de $ 15 USD por mes.

Do I need to pay a fee to sign up?2018-08-21T19:33:26+00:00

No, there is no sign-up fee, and no credit card required at sign up.

كيف تعمل خدمة Shop2Ship؟2018-01-04T08:26:44+00:00

انها واضحة جدا. سوف نقدم لكم مع عنوان Shop2Ship التي يمكنك استخدامها لجميع مشترياتك عبر الإنترنت. سوف حزم الخاصة بك تصل إلى مستودع Shop2Ship وعند وصولك سيتم إعلامك عن طريق البريد الإلكتروني و Shop2Ship موبايل التطبيق، والتي سوف تشمل جميع المعلومات الحزمة.

بعد هذا يمكنك الاختيار من بين عدد من خدماتنا لأنها تناسب احتياجاتك. في هذه المرحلة، إذا كنت ترغب في تعزيز الحزمة الخاصة بك مع حزم أخرى كنت قد سلمت لنا، يمكنك القيام بذلك. سوف تحتاج أيضا إلى ملء معلومات إضافية تفيد محتويات الحزمة وقيمتها.

بعد هذا، ببساطة حدد الحزمة، طريقة الشحن و الناقل من اختيارك لإرسال الطرود لك. يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول صفحة “كيفية العمل”.

Shop2Ship服务如何工作?2018-01-04T08:26:44+00:00

这是非常简单的。我们将为您提供一个Shop2Ship地址,您可以使用它来进行所有在线购物。您的包裹将抵达Shop2Ship仓库,抵达后将通过电子邮件和我们的Shop2Ship移动应用程序通知,其中将包含所有包裹信息。

之后,您可以从我们的多项服务中进行选择,因为它符合您的需求。在这个阶段,如果您希望将您的包装与您已经交付给我们的其他包装合并,您可以这样做。您还需要填写更多信息,说明包裹的内容及其价值。

在此之后,只需选择您的包裹,运输方式和您选择的承运商将包裹寄给您。您可以在我们的“如何工作”页面上找到更多信息。

Comment fonctionne le service Shop2Ship?2018-01-04T08:26:44+00:00

C’est très simple. Nous vous fournirons une adresse Shop2Ship que vous pourrez utiliser pour tous vos achats en ligne. Vos colis arriveront à l’entrepôt de Shop2Ship et à l’arrivée, vous serez informé par e-mail et notre application mobile Shop2Ship, qui comprendra toutes les informations sur les colis.

Après cela, vous pouvez choisir parmi un certain nombre de nos services en fonction de vos besoins. A ce stade, si vous souhaitez consolider votre package avec d’autres packages que vous nous avez livrés, vous pouvez le faire. Vous devrez également remplir des informations supplémentaires indiquant le contenu du package et sa valeur.

Après cela, sélectionnez simplement votre colis, le mode d’expédition et le transporteur de votre choix pour vous envoyer le colis. Vous pouvez trouver plus d’informations sur notre page “Comment ça marche”.

Wie funktioniert der Shop2Ship-Service?2018-01-04T08:26:44+00:00

Es ist sehr einfach. Wir stellen Ihnen eine Shop2Ship-Adresse zur Verfügung, die Sie für alle Ihre Online-Einkäufe verwenden können. Ihre Pakete werden im Shop2Ship-Warenhaus ankommen und bei Ihrer Ankunft werden Sie per E-Mail und unserer Shop2Ship Mobile App benachrichtigt, die alle Paketinformationen enthält.

Danach können Sie aus einer Reihe unserer Dienstleistungen wählen, wie es Ihren Bedürfnissen entspricht. Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt Ihr Paket mit anderen Paketen konsolidieren möchten, die Sie an uns geliefert haben, können Sie dies tun. Sie müssen außerdem zusätzliche Informationen ausfüllen, die den Inhalt des Pakets und dessen Wert angeben.

Danach wählen Sie einfach Ihr Paket, die Versandart und den Spediteur Ihrer Wahl aus, um das Paket an Sie zu senden. Mehr Informationen finden Sie auf unserer “Wie es funktioniert” -Seite.

Как работает Shop2Ship?2018-01-04T08:26:44+00:00

Это очень просто. Мы предоставим вам адрес Shop2Ship, который вы можете использовать для всех своих покупок в Интернете. Ваши пакеты поступят на склад Shop2Ship, и по прибытии вы будете уведомлены по электронной почте и нашему мобильному приложению Shop2Ship, в котором будет представлена ​​вся информация о пакете.

После этого вы можете выбрать один из нескольких наших сервисов, который соответствует вашим потребностям. На этом этапе, если вы хотите консолидировать свой пакет с другими пакетами, которые вы нам предоставили, вы можете это сделать. Вам также потребуется заполнить дополнительную информацию о содержании пакета и его стоимости.

После этого просто выберите свой пакет, способ отгрузки и перевозчик по вашему выбору, чтобы отправить вам посылку. Дополнительную информацию вы можете найти на странице «Как это работает».

¿Cómo funciona el servicio Shop2Ship?2018-04-06T19:27:09+00:00

Es muy sencillo. Le proporcionaremos una dirección de Shop2Ship que puede usar para todas sus compras en línea. Sus paquetes llegarán al almacén de Shop2Ship y, a su llegada, recibirá una notificación por correo electrónico y nuestra aplicación móvil Shop2Ship, que incluirá toda la información del paquete.

Después de esto, puede elegir entre varios de nuestros servicios, ya que se adapta a sus necesidades. En esta etapa, si desea consolidar su paquete con otros paquetes que nos ha entregado, puede hacerlo. También deberá completar información adicional que indique el contenido del paquete y su valor.

Después de esto, simplemente seleccione su paquete, el método de envío y el transportista de su elección para enviarle el paquete. Puede encontrar más información en nuestra página “Cómo funciona”.

How does the Shop2Ship service work?2018-01-30T20:39:18+00:00

It is very straightforward. We’ll provide you with a Shop2Ship address which you can use for all your online purchases. Your packages will arrive at the Shop2Ship warehouse and upon arrival you will be notified by email and our Shop2Ship Mobile App, which will include all the package information.

After this you can choose from a number of our services as it fits your needs. At this stage, if you wish to consolidate your package with other packages you have had delivered to us, you can do so. You will also need to fill out additional information stating the contents of the package and its value.

After this, simply select your package, the method of shipment and the carrier of your choice to send the parcel to you. You can find more information on our “How it works” page.